Priscilla - Tout Est A Refaire текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Tout Est A Refaire» из альбомов «Je Danse Donc Je Suis» и «Bric A Brac» группы Priscilla.

Текст песни

N’oublie pas si tu veux m’oublier,
De bien penser à tout, de ne rien oublier,
Méfie toi des petits souvenirs
Qu’on ne voit pas venir,
Souvent ce sont les pires.
Une image de ces après-midi,
Enlacés sous la pluie,
De toutes ces fois au cinéma,
Ces films qu’on ne regardait pas.
Tout tout est à refaire
Et tout est à refaire
Tu retournes en enfer,
Et tout est à refaire
Souffrir comme j’ai souffert.
N’oublie pas si tu veux m’oublier,
De tout brûler, de jeter
Les cendres dans le vent.
Tu sais bien,
Qu’il suffit souvent de presque rien,
Pour tomber sous l’emprise,
D’une douleur surprise.
Seul ou au milieu de tes amis,
Tu glisses dans l’ennui,
Et tu souris les yeux dans le vague,
Le passé te submerge comme une vague.
Et tout est à refaire,
Tu retournes en enfer,
Et tout est à refaire,
Souffrir comme j’ai souffert
Une image de ces après-midi,
Enlacés sous la pluie,
De toutes ces fois au cinéma,
Ces films qu’on ne regardait pas.

Перевод песни

Не забывайте, если вы хотите забыть меня,
Чтобы хорошо думать обо всем, не забывать ничего,
Остерегайтесь небольших воспоминаний
Этого не видно,
Часто это хуже всего.
Образ этих дней,
Обнявшись под дождем,
Из всех этих времен в кино,
Эти фильмы не смотрели.
Все нужно переделать
И все нужно переделать
Вы возвращаетесь в ад,
И все нужно переделать
Страдать, как я страдал.
Не забывайте, если вы хотите забыть меня,
Сжечь все, выбросить
Пепел на ветру.
Вы знаете,
То, что часто бывает почти ничего,
Чтобы попасть под захват,
Удивительная боль.
Один или среди ваших друзей,
Вы вскакиваете в скуку,
И вы улыбаетесь своим глазам в расплывчатом,
Прошлое погружает вас в волну.
И все нужно переделать,
Вы возвращаетесь в ад,
И все нужно переделать,
Страдание, как я пострадал
Образ этих дней,
Обнявшись под дождем,
Из всех этих времен в кино,
Эти фильмы не смотрели.