Pretenders - Message Of Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Message Of Love» из альбома «Pirate Radio» группы Pretenders.

Текст песни

NOW THE REASON WE’RE HERE
AS MAN AND WOMAN
IS TO LOVE EACH OTHER
TAKE CARE OF EACH OTHER
WHEN LOVE WALKS IN THE ROOM
EVERYBODY STAND UP
OH IT’S GOOD, GOOD, GOOD
LIKE BRIGITTE BARDOT
NOW LOOK AT THE PEOPLE
IN THE STREETS, IN THE BARS
WE ARE ALL OF US IN THE GUTTER
BUT SOME OF US ARE LOOKING AT THE STARS
LOOK ROUND THE ROOM
LIFE IS UNKIND
WE FALL BUT WE KEEP GETTIN' UP OVER AND OVER AND OVER AND OVER AND OVER AND OVER
ME AND YOU, EVERY NIGHT, EVERY DAY
WE’LL BE TOGETHER ALWAYS THIS WAY
YOUR EYES ARE BLUE LIKE THE HEAVENS ABOVE
TALK TO ME DARLIN' WITH A MESSAGE OF LOVE
MESSAGE OF LOVE, MESSAGE OF LOVE, MESSAGE OF LOVE (whoa yeah)
NOW THE REASON WE’RE HERE
EVERY MAN, EVERY WOMAN
IS TO HELP EACH OTHER
STAND BY EACH OTHER
WHEN LOVE WALKS IN THE ROOM
EVERYBODY STAND UP
OH IT’S GOOD, GOOD GOOD
SAY I LOVE YOU, I LOVE YOU, I LOVE YOU, I LOVE YOU, I LOVE YOU, I LOVE YOU
TALK TO ME DARLIN', TALK TO ME DARLIN', TALK TO ME DARLIN, 'TALK TO ME DARLIN'

Перевод песни

ТЕПЕРЬ ПРИЧИНА МЫ ЗДЕСЬ
ЧЕЛОВЕК И ЖЕНЩИНА
ЛЮБИТЬ ЛЮБИТЬ ДРУГОЙ ДРУГОЙ
БЕРЕГИТЕ ДРУГ ДРУГА
КОГДА ЛЮБИТЕ ПРОГУЛКИ В КОМНАТЕ
КАЖДОЙ СТЕНД
ОН ЭТО ХОРОШО, ХОРОШО
КАК БРИГИТ БАРДОТ
ТЕПЕРЬ ВЗГЛЯД НА ЛЮДИ
НА УЛИЦАХ, В БАРЕ
Мы все в США
НО НЕКОТОРЫЕ ИЗ США ИЩУ НА ЗВЕЗДЫ
СМОТРЕТЬ КРУГЛЫЙ КОМНАТ
ЖИЗНЬ НЕ УКАЗАНА
МЫ НЕ ДЕЛАЕМ, НО МЫ ХОРОШИМ ГЕТИТА НА ВВЕРХ И НАД, И НАД, И НАД И НАД И
МНЕ И ВАС, КАЖДОЙ НОЧЬ, КАЖДЫЙ ДЕНЬ
МЫ БУДЕМ ВМЕСТЕ ВСЕГДА ЭТОТ ПУТЬ
ВАШИ ГЛАЗ ЯВЛЯЮТСЯ ГОЛУБОЙ КАК НЕБЕСЫ
ГОВОРИТЕ МНЕ ДАРЛИНУ С СООБЩЕНИЕМ ЛЮБВИ
СООБЩЕНИЕ ЛЮБВИ, СООБЩЕНИЕ ЛЮБВИ, СООБЩЕНИЕ ЛЮБВИ (да, да)
ТЕПЕРЬ ПРИЧИНА МЫ ЗДЕСЬ
КАЖДЫЙ ЧЕЛОВЕК, КАЖДОЕ ЖЕНЩИНА
ПОМОЧЬ КАЖДЫЙ ДРУГОЙ
СТАНДАРТ КАЖДЫЙ ДРУГОЙ
КОГДА ЛЮБИТЕ ПРОГУЛКИ В КОМНАТЕ
КАЖДОЙ СТЕНД
ОН ЭТО ХОРОШО, ХОРОШО
ГОВОРИТЕ, ЧТО Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, Я ЛЮБЛЮ ВАС, Я ЛЮБЛЮ ВАС, Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, Я ЛЮБЛЮ ВАС, Я ЛЮБЛЮ ВАС
ГОВОРИТЕ МНЕ ДАРЛИНУ, РАЗГОВАЙТЕ МНЕ ДАРЛИНУ, РАЗГОВАЙТЕ МНЕ ДАРЛИНУ, «РАЗГОВОРИТЕ МНЕ ДАРЛИН»,