Pooh - Dall'altra parte текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Dall'altra parte» из альбома «Il Colore Dei Pensieri» группы Pooh.

Текст песни

Dall’altra parte fanno estate i girasoli
e la vodka nasce nel granai
e sanno aggiustarsi la macchina da soli
aspettando la domenica.
E voi ragazze andate in fila sui boulevard
per film americani e per ballare nel bar.
Dall’altra parte hanno gli alberghi dello stato,
ma si dorme come qui da noi
e han reggipetti fuori moda e cuori chiari
da discoteca e da Bolshoj.
Caff alla turca sotto i tigli al Gorky Park
fotografando il vento mentre il sole va gi№.
E tu sognavi lontano lontano,
pi№ lontano di me.
Tu sei dall’altra parte di una riga della vita,
come suoni a onde corte di una lingua che non so.
Ricordo i ristoranti zitti come cattedrali
e il fuoco dei tramonti sulle terre industriali.
Dormiva il grande Oriente dietro l’alba popolare
e io ero gi partito senza il tempo di arrivare,
ma visto che da un po' non perquisiscono i pensieri
sarai da questa parte, anche se tu non lo saprai.
Dall’altra parte ho visto ali per la guerra
e cicogne che dormivano.
A tuo fratello regalammo una chitarra
che quasi andava a letto con lei.
E la milizia insegue ombre e malinconia
sui viali senza fine della periferia.
E tu sognavi lontano
lontano, pi№ lontano di te.
Dall’altra parte adesso fanno autunno i rampicanti,
tu leggerai i giornali coi vestiti pi№ pesanti,
sui muri di una piazza dritta sull’arcobaleno
e sei da questa parte anche se non ci rivedremo
forse mai.

Перевод песни

С другой стороны они делают подсолнухи летом
А водка родилась в сарае
И знаете, как исправить машину самостоятельно
Ожидание в воскресенье.
И вы, девочки, поднимаетесь по бульвару
Для американских фильмов и для танцев в баре.
С другой стороны, у них есть отели государства,
Но ты спишь, как мы здесь
И у него полосатые наряды и ясные сердца
От диско и Большого.
Бирюзовое кафе под липами в парке Горького
Фотографирование ветра по мере того, как солнце садится.
И ты мечтаешь далеко,
Я далеко от меня.
Вы на другой стороне линии жизни,
Как коротковолновые звуки языка, я не знаю.
Я помню тихие рестораны как соборы
И закат на промышленных землях.
Великий Восток спал за народным рассветом
И я уже ушел без времени, чтобы прибыть,
Но так как они не ищут мыслей какое-то время
Вы будете с этой стороны, даже если вы этого не знаете.
С другой стороны, я видел крылья на войне
И аисты, которые спали.
Мы дали вашему брату гитару
Кто чуть не спал с ней.
И милиция преследует тени и меланхолию
На бесконечных авеню пригородов.
И ты мечтал далеко
Далеко, я далеко от тебя.
С другой стороны, рушащиеся машины,
Вы будете читать газеты с тяжелой одеждой,
На стенах квадрата на радуге
И ты на этой стороне, даже если мы тебя снова не увидим
Может быть, никогда.