PJ Harvey - River Anacostia текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «River Anacostia» из альбома «The Hope Six Demolition Project» группы PJ Harvey.

Текст песни

Oh my Anacostia
Do not sigh, do not weep
Beneath the overpass
Your Savior’s waiting patiently
Walking on the water
Flowing with the poisons
From the naval yards
He’s talking to the fallen reeds
Saying «What will become of us?»
What will become of us?
Oh…
Wade in the water
God’s gonna trouble the water
A small red sun makes way for night
Trails away like a tail light
Is that Jesus on the water
Talking to the fallen trees?
Saying «What will become of us?»
What will become of us?
Oh…
Wade in the water, God’s gonna trouble the water
Wade in the water, God’s gonna trouble the water
Wade in the water, God’s gonna trouble the water
What will become if God’s gonna trouble waters?
What will become if God’s gonna trouble waters?
What will become if God’s gonna trouble waters?
Wade in the water, God’s gonna trouble the water
Wade in the water, God’s gonna trouble the water
Wade in the water, God’s gonna trouble the water
Wade in the water
God’s gonna trouble the water

Перевод песни

О моем Anacostia
Не вздыхайте, не плачь
Под эстакадой
Твой Спаситель терпеливо ждет
Прогулка по воде
Поток с ядами
С морских верфей
Он разговаривает с падшими тростниками
Высказывание «Что станет с нами?»
Что с нами будет?
Ой…
Уэйд в воде
Бог соберет воду
Маленькое красное солнце пробивается в ночное время
Отходит, как задний фонарь
Это Иисус на воде
Разговор с упавшими деревьями?
Высказывание «Что станет с нами?»
Что с нами будет?
Ой…
Уэйд в воде, Бог погубит воду
Уэйд в воде, Бог погубит воду
Уэйд в воде, Бог погубит воду
Что будет, если Бог не будет беспокоить воды?
Что будет, если Бог не будет беспокоить воды?
Что будет, если Бог не будет беспокоить воды?
Уэйд в воде, Бог погубит воду
Уэйд в воде, Бог погубит воду
Уэйд в воде, Бог погубит воду
Уэйд в воде
Бог соберет воду