Pierre Perret - À s'amie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «À s'amie» из альбома «Chansons éroticoquines» группы Pierre Perret.
Текст песни
J’entrevoyais sous un vtement noir
Le marbre blanc de sa cuisse arrondie
Lors que sa main, jalousement hardie
Priva mes yeux du bonheur de la voir.
II Dieux! dis-je alors, quel est donc son pouvoir
Quel est le teint de sa cuisse embellie
Quelle est l’ardeur de mon me assaillie
Et sa douceur qui me paist d’un espoir
III
Je l’aime bien, pour ce qu’elle a les yeux
Et les sourcils de couleur toute noire
Le teint de rose et l’estomac d’ivoire
L’haleine douce et le ris gracieux.
IV Je l’aime bien pour son front spacieux
O l’amour tient le sige de sa gloire
Pour sa faconde et sa riche mmoire
Et son esprit plus qu’un autre industrieux.
Je l’aime bien pour ce qu’elle est humaine
Pour ce qu’elle est de savoir toute pleine
Et que son coeur d’avarice n’est point
Mais qui me fait l’aimer d’une amour telle
C’est pour autant qu’ell' me tient bien en point
Et que dors quand je veux avec elle.
VI
J’entrevoyais sous un vtement noir
Le marbre blanc de sa cuisse arrondie
Lors que sa main jalousement hardie
Priva mes yeux du bonheur de la voir
VII
Je l’aime bien, pour ce qu’elle a les yeux
Et les sourcils de couleur toute noire
Le teint de rose et l’estomac d’ivoire
L’haleine douce et le ris gracieux.
Перевод песни
Я видел под черной одеждой
Белый мрамор его закругленного бедра
Когда его рука, ревниво смелая
Приковали мои глаза от счастья видеть ее.
II Боги! Я сказал, тогда какая его сила
Что представляет собой цвет ее бедра, украшенный
Какой пыл моего нападения
И его сладость, которая дает мне надежду
III
Я люблю ее, потому что у нее глаза
И черные брови все черные
Розовый цвет лица и желудок из слоновой кости
Сладкое дыхание и изящное сладкое.
IV Мне нравится его просторный фронт
О любовь держит место своей славы
За его богатство и богатую память
И его разум больше, чем другой трудолюбивый.
Мне нравится, что это человек
Для чего он должен знать полный
И что его сердце жадности не
Но кто заставляет меня любить его с такой любовью
Это так, как это держит меня хорошо
И тот сон, когда я хочу с ним.
VI
Я мог видеть под черной одеждой
Белый мрамор его закругленного бедра
Когда его ревниво смелая рука
Прива, мои глаза счастья видеть это
VII
Я люблю ее, потому что у нее глаза
И черные брови все черные
Розовый цвет лица и желудок из слоновой кости
Сладкое дыхание и изящное сладкое.