Pierre Bachelet - Prisonnier d'un souvenir текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Prisonnier d'un souvenir» из альбома «Les corons» группы Pierre Bachelet.
Текст песни
Toi qui l’as rencontrée dis-moi donc
Ses yeux son c ur, sa vie, son prénom
Dis moi ses mains, ses ch’veux, son adresse
Mais sait-on où se cache une déesse
Raconte moi son rire de cristal
Et son odeur de bois de Santal
Et cette médaille d’or de Padoue
Que j’ai cru voir briller à son cou
Moi depuis que je l’ai entrevue
Je ne vis plus, ne dors plus
Et je meurs pour l’ombre d’un sourire
Moi depuis que je l’ai entrevue
Je ne vis plus, ne dors plus
Je suis prisonnier d’un souvenir
A-t-elle vraiment ces yeux porcelaine
Qui cachent tant de choses humaines
Et ce brouillard de mélancolie
Qui vous relègue au fond de la nuit
Dis-moi ce que tu sais de ce monde
Moi qui ne l’ai vue qu’une seconde
Raconte moi sa vie, sa maison
Les mots qu’elle aime dans les chansons
Moi depuis que je l’ai entrevue
Je ne vis plus, ne dors plus
Et je meurs pour l’ombre d’un sourire
Moi depuis que je l’ai entrevue
Je ne vis plus, ne dors plus
Je suis prisonnier d’un souvenir
Toi qui l’as rencontrée dis-moi tout
Raconte moi ses livres et ses goûts
A-t-elle cette voix de violoncelle
Que j’imagine en pensant à elle
Dis moi dans quel pays de silence
A-t-elle acquis cet air d’innocence
Et dis moi ce que je peux tenter
Pour essayer de la mériter
Moi depuis que je l’ai entrevue
Je ne vis plus, ne dors plus
Et je meurs pour l’ombre d’un sourire
Moi depuis que je l’ai entrevue
Je ne vis plus, ne dors plus
Je suis prisonnier d’un souvenir
Moi depuis que je l’ai entrevue
Je ne vis plus, ne dors plus
Et je meurs pour l’ombre d’un sourire
Moi depuis que je l’ai entrevue
Je ne vis plus, ne dors plus
Je suis prisonnier d’un souvenir
Перевод песни
Вы, встретившие ее, сказали мне так
Его глаза его сердце, его жизнь, его имя
Скажите мне его руки, волосы, адрес
Но знаем ли мы, где богиня прячется?
Скажи мне его хрустальный смех
И его запах сандалового дерева
И эта золотая медаль Падуи
Я подумал, что вижу сияние на шее
Я с тех пор, как я дал ему интервью
Я больше не живу, больше не сплю
И я умираю за тень улыбки
Я с тех пор, как я дал ему интервью
Я больше не живу, больше не сплю
Я пленник памяти
У этого действительно есть эти фарфоровые глаза
Кто скрывает так много человеческих вещей
И этот туман меланхолии
Кто отводит вас на дно ночи
Расскажите мне, что вы знаете об этом мире
Я, который видел только вторую
Расскажите мне о его жизни, о его доме
Слова, которые она любит в песнях
Я с тех пор, как я дал ему интервью
Я больше не живу, больше не сплю
И я умираю за тень улыбки
Я с тех пор, как я дал ему интервью
Я больше не живу, больше не сплю
Я пленник памяти
Вы, встретившие ее, рассказали мне все
Расскажите мне о его книгах и его вкусах
Имеет ли она этот голос виолончели
Кажется, я думаю о ней
Расскажите мне, в какой стране тишины
Получила ли она этот воздух невинности?
И скажите мне, что я могу попробовать
Чтобы попытаться это заслужить
Я с тех пор, как я дал ему интервью
Я больше не живу, больше не сплю
И я умираю за тень улыбки
Я с тех пор, как я дал ему интервью
Я больше не живу, больше не сплю
Я пленник памяти
Я с тех пор, как я дал ему интервью
Я больше не живу, больше не сплю
И я умираю за тень улыбки
Я с тех пор, как я дал ему интервью
Я больше не живу, больше не сплю
Я пленник памяти