Pierangelo Bertoli - Se Potesse Bastare текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Se Potesse Bastare» из альбома «Parole di Rabbia , Pensieri d'Amore» группы Pierangelo Bertoli.

Текст песни

Sulla strada incantata dove nasce il mio sole
Nei quartieri privati dove tutto colore
Vedo case serene
Tra le foglie dei rami e ruscelli puliti vedo tende di indiani
Le citt dei miei avi trasformate in giardino
E palazzi splendenti, sguardi senza confini
Sento il canto del vento diventato poeta
Tra piramidi chiare e astronavi alla meta
Dimmi, cara, verresti da me: c' tanto posto
Vieni amore che aspettano te E tu hai riposto s¬Ђ¦
Se potesse bastare partorire parole,
dedicare preghiere, seminare le viole
Dondolare sul filo per sfidare il destino
Intrecciare ghirlande per deviare il cammino
Ma nei giorni dal vero dove tutto diverso
Perch© il sogno si infrange quando l’uomo ha gi perso
Il mio canto di vita sembra un pianto leggero
Ed un fiore che nasce resta solo un pensiero
Tra le statue di sale e i deserti di lava cerco segni di vita
Dove il mondo pulsava cerco fiochi respiri e brandelli d’amore
Cerco semi sepolti che germoglino al sole.

Перевод песни

На заколдованной дороге, где рождается мое солнце
В частных кварталах, где все цвета
Я вижу мирные дома
Среди листьев чистых ветвей и ручьев я вижу индийские палатки
Города моих предков превращаются в сад
И блестящие дворцы, безграничные взгляды
Я слышу, как песня ветра становится поэтом
Между светлыми пирамидами и космическими кораблями к цели
Скажи мне, дорогая, ты придешь ко мне: там столько места
Приходите в любовь, ожидая вас. И вы их положили
Если бы этого было достаточно, чтобы родить слова,
Посвящать молитвы, посеять фиалки
Размахивая проволокой, чтобы бросить вызов судьбе
Шитье гирлянды для отклонения пути
Но в реальные дни, когда все по-другому
Потому что сон прерывается, когда человек уже потерял
Моя песня жизни кажется легким криком
И рожденный цветок - это просто мысль
Среди соляных статуй и пустынь лавы я ищу признаки жизни
Там, где мир пульсирует, я пытаюсь вдохнуть дыхание и клочки любви
Я ищу захороненные семена, которые прорастают на солнце.