Phil Ochs - That Was The President текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «That Was The President» из альбома «I Ain't Marching Anymore» группы Phil Ochs.
Текст песни
The bullets of the false revenge have struck us once again
As the angry seas have struck upon the sand
And it seemed as though a friendless world had lost itself a friend
That was the President and that was the man.
I still can see him smiling there and waving at the crowd
As he drove through the music of the band
And never even knowing no more time would be allowed
Not for the President and not for the man.
Here’s a memory to share, here’s a memory to save
Of the sudden early ending of command
Yet a part of you and a part of me is buried in his grave
That was the President and that was the man.
It’s not only for the leader that the sorrow hits so hard
There are greater things I’ll never understand
How a man so filled with life, even death was caught off guard.
That was the President and that was the man.
Every thing he might have done and all he could have been
Was proven by the troubled traitors hand
For what other death could wound the hearts of so many men
That was the President and that was the man.
Yes, the glory that was Lincoln’s never died when he was slain
It’s been carried over time and time again
And to the list of honor you may add another name
That was the President and that was the man.
That was the President and that was the man.
Here is an older version of the song, supplied by Cody Gillespie-Lynch
On a South Pacific ocean, on a South Pacific shore,
A legend was written on the sand,
For a man of peace was born in the middle of a war,
That was the president, and that was the man.
With the wisdom of the old and the vision of the young,
A challenge was given to the land,
And our dreams of peace were spoken with a gifted, golden tongue,
That was the president, and that was the man.
When the freedom revolution gave a rumble and a roar,
The world was shown on which side he would stand,
For the first time in a hundred years he opened up the door,
That was the president, and that was the man.
When a hungry world was searching for a way to feed it’s own,
The Peace Corps was offered as his plan,
And now these seeds of knowledge go wherever winds have blown,
That was the president, and that was the man.
Everything he might’ve done and all he could’ve been,
Was proven by the tainted traitor’s hand,
For what other death could wound the hearts of so many men,
That was the president, and that was the man.
No end to all the sorrow and the hours we shall grieve,
So deep was the fire of his brand,
And still I can remember, and still I can’t believe,
That was the president, and that was the man.
Yes, the glory that was Lincoln’s never died when he was slain,
That glory shown with Roosevelt again,
And to this list of honor you may list another name,
For these were the presidents, and these were the men.
Перевод песни
Пули ложной мести поразили нас еще раз
Когда разгневанные моря ударили по песку
И казалось, что мир без друга потерял друга
Это был президент, и это был человек.
Я все еще вижу, как он улыбается и размахивает толпой
Когда он проезжал музыку группы
И даже не зная, что больше времени не будет разрешено
Не для президента, а не для человека.
Вот память для обмена, вот память для сохранения
Из-за внезапного раннего окончания команды
Но часть вас и часть меня похоронена в его могиле
Это был президент, и это был человек.
Это не только для лидера,
Есть большие вещи, которые я никогда не пойму
Как человек, наполненный жизнью, даже смерть была застигнута врасплох.
Это был президент, и это был человек.
Все, что он мог сделать, и все, что он мог бы сделать
Было доказано, что смутные предатели
Ибо какая другая смерть могла ранить сердца стольких мужчин
Это был президент, и это был человек.
Да, слава, которая была Линкольн, никогда не умирала, когда он был убит
Это повторялось снова и снова
И к списку чести вы можете добавить другое имя
Это был президент, и это был человек.
Это был президент, и это был человек.
Вот старая версия песни, поставленная Коди Гиллеспи-Линчем
В южно-тихоокеанском океане, на южном тихоокеанском побережье,
На песке была написана легенда,
Ибо человек мира родился в разгар войны,
Это был президент, и это был человек.
С мудростью старого и видением молодых,
Задача была отдана земле,
И наши мечты о мире говорили с одаренным золотым языком,
Это был президент, и это был человек.
Когда революция свободы дала грохот и рев,
Мир показал, на какой стороне он будет стоять,
Впервые за сто лет он открыл дверь,
Это был президент, и это был человек.
Когда голодный мир искал способ накормить свою собственную,
Корпус мира был предложен в качестве его плана,
И теперь эти семена знаний идут везде, где ветры взорвались,
Это был президент, и это был человек.
Все, что он мог сделать, и все, что он мог,
Был доказан рукой испорченного предателя,
Ибо какая другая смерть могла ранить сердца стольких людей,
Это был президент, и это был человек.
Нет конца всему скорби и часам, которые мы будем печалиться,
Настолько глубокий был огонь его бренда,
И все же я помню, и все же не могу поверить,
Это был президент, и это был человек.
Да, слава, которая была Линкольн, никогда не умирала, когда он был убит,
Эта слава, показанная Рузвельтом снова,
И к этому списку чести вы можете перечислить другое имя,
Для них были президенты, и это были люди.