Pharaoh - Slaves текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Slaves» из альбома «After The Fire» группы Pharaoh.
Текст песни
The threat, so dark on the horizon
Seemed far too strong to fight.
The only hope, we thought, was running
Under cover of the night
But we disdained to follow,
To leave the life we knew.
So we stayed, and they betrayed us When they flew
Those who refused to stay
Are slaves to a different way.
They fear every dawning day.
What did they hope to find:
Passage or peace of mind?
Are these what they left behind?
The danger passed for us who met it,
But some did not survive
The ones who stayed do not regret it,
The slain or the alive.
But those who left are doomed to wander,
To flee the hated foe.
Though the menace is no longer,
They don’t know.
Those who refused to stay
Are slaves to a different way.
They fear every dawning day.
What did they hope to find:
Passage or peace of mind?
Are these what they left behind?
Though they say it’s best to live to fight another day,
You can’t prolong your life with delay.
The menace, dark on the horizon
Seemed far too strong to fight,
But still our hope, we knew, was holding,
Pitting passion versus might.
So we would never follow,
Or leave the way we knew.
And had they stayed, they might have also
Made it through
Those who refused to stay
Are slaves to a different way.
They fear every dawning day.
What did they hope to find:
Passage or peace of mind?
Are these what they left behind?
Перевод песни
Угроза, такая темная на горизонте
Казалось слишком сильным, чтобы сражаться.
Мы надеялись, что единственная надежда,
Под покровом ночи
Но мы презирали,
Чтобы оставить жизнь, мы знали.
Так мы остались, и они предали нас, Когда они полетели
Те, кто отказался остаться
Являются ли рабы по-другому.
Они боятся каждый рассветный день.
Что они надеялись найти:
Прохождение или спокойствие?
Это то, что они оставили?
Опасность прошла для нас, кто ее встретил,
Но некоторые не выжили
Те, кто остался, не жалеют об этом,
Убийство или живое.
Но те, кто ушел, обречены блуждать,
Убежать ненавистного врага.
Хотя угрозы уже нет,
Они не знают.
Те, кто отказался остаться
Рабы по-другому.
Они боятся каждый рассветный день.
Что они надеялись найти:
Прохождение или спокойствие?
Это то, что они оставили?
Хотя они говорят, что лучше жить, чтобы сражаться в другой день,
Вы не можете продлить свою жизнь с опозданием.
Угроза, темная на горизонте
Считается слишком сильным, чтобы сражаться,
Но наша надежда, как мы знаем, держала,
Сильная страсть против могущества.
Поэтому мы никогда не будем следовать,
Или оставите то, что мы знали.
И если бы они остались, они могли бы также
Сделал это
Те, кто отказался остаться
Рабы по-другому.
Они боятся каждый рассветный день.
Что они надеялись найти:
Прохождение или спокойствие?
Это то, что они оставили?