Peter Maffay - Und es war Sommer текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Und es war Sommer» из альбома «All Time Best - Reclam Musik Edition 16» группы Peter Maffay.
Текст песни
Es war ein schoener Tag, der letzte im August
Die Sonne brannte so, als haette sie’s gewusst
Die Luft war flirrend heiss und um allein zu sein
Sagte ich den ander’n: Ich hab' heut keine Zeit
Dann traf ich sie und sah in ihre Augen
Und irgendwie hat' ich das Gefuehl
Als winkte sie mir zu und schien zu sagen:
Komm setz dich zu mir
Ich war 16 und sie 31
Und ueber Liebe wusste ich nicht viel
Sie wusste alles und sie liess mich spueren
Ich war kein Kind mehr
Und es war Sommer
Sie gab sich so, als sei ich ueberhaupt nicht da Und um die Schultern, trug sie nur ihr langes Haar
Ich war verlegen und wusste nicht wohin
Mit meinem Blick, der wie gefesselt an ihr hing
Ich kann verstehen, hoerte ich sie sagen
Nur weil du jung bist, tust du nicht was du fuehlst
Doch bleibt bei mir bis die Sonne rot wird
Dann wirst du sehen
Wir gingen beide hinunter an den Strand
Und der Junge nahm schuechtern ihre Hand
Doch als ein Mann sah ich die Sonne aufgeh’n
Und es war Sommer und es war Sommer
Und es war Sommer
Das erste Mal im Leben
Und es war Sommer
Das allererste Mal
Doch als ein Mann sah ich die Sonne aufgeh’n
Und es war Sommer
Und es war Sommer
Das erste Mal im Leben
Und es war Sommer
Das allererste Mal
Doch als ein Mann sah ich die Sonne aufgeh’n
Und es war Sommer
Перевод песни
Это был хороший день, последний в августе
Солнце горело, как будто она это знала
Воздух был горячим и одиноким
Я сказал другим: у меня нет времени сегодня
Затем я встретил ее и посмотрел ей в глаза
И как-то у меня такое чувство
Когда она махнула мне и, казалось, сказала:
Приди садись со мной
Мне было 16 лет, ей было 31 год
И я мало что знаю о любви
Она знала все, и она позволяла мне чувствовать
Я больше не был ребенком
И было лето
Она отдалась, как будто меня там не было. И вокруг плеч она носила только свои длинные волосы
Я был смущен и не знал, куда идти
Мои глаза, свисающие с нее, как бы привязанные к ней
Я понимаю, я слышу, как они говорят
Просто потому, что вы молоды, вы не делаете то, что чувствуете
Но оставайтесь со мной, пока солнце не станет красным
Тогда вы увидите
Мы оба спустились на пляж
И мальчик неуверенно взял ее руку
Но, как человек, я увидел восход солнца
И было лето, и было лето
И было лето
Первый раз в жизни
И было лето
В первый раз
Но, как человек, я увидел восход солнца
И было лето
И было лето
Первый раз в жизни
И было лето
В первый раз
Но, как человек, я увидел восход солнца
И было лето