Peter Hammill - Mirror Images текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mirror Images» из альбома «PH7» группы Peter Hammill.

Текст песни

If I’m the mirror and you’re the image
Then what’s the secret between the two,
These 'me's and 'you's, how many can there be?
Oh, I don’t mind all that around the place,
As long as you keep it Well away from me.
I’ve begun to regret that we ever met
Between the dimensions.
It gets such a strain to pretend that the change
Is anything but cheap…
With your infant pique and your angst pretensions
Sometimes you act like a creep.
And now I’m standing in the corner,
Looking at the room and the furniture
In cheap imitation of alienation and grief.
And now we’re going to the kitchen,
Fix ourselves a drink and a cigarette,
Getting no closer to being the joker or thief.
Still, I reflect, this nervous wreck
Who stands before me can see as well,
Can surely tell that he’s not yet free;
He can turn aside, but can no more ignore me Than know which one of us is he,
Than tell what we are going to be,
Than know which one of is me.
And now we’re going to the kitchen,
Fix ourselves a drink and a cigarette,
Getting no closer to being the joker or thief.
These mirror images,
These mirror images
Won’t stay, go away, are no help.
In these mirror images of myself
There are no secrets.

Перевод песни

Если я - зеркало, и ты - образ
Тогда в чем секрет между ними,
Эти «я» и «ты», сколько их может быть?
О, я не возражаю против этого,
Пока ты держишь его.
Я начал сожалеть о том, что мы когда-либо встречались
Между размерами.
У него такое напряжение, чтобы притворяться, что изменение
Не что иное, как дешево ...
С твоей детской пике и твои предчувствия
Иногда вы действуете как ползучесть.
И теперь я стою в углу,
Глядя на комнату и мебель
В дешевой имитации отчуждения и печали.
И теперь мы идем на кухню,
Закрепите себе напиток и сигарету,
Не приближайтесь к тому, чтобы быть шутником или вором.
Тем не менее, я размышляю, это нервное крушение
Кто стоит передо мной, может видеть,
Не стесняйтесь сказать, что он еще не свободен;
Он может отвернуться, но больше не может игнорировать меня, чем знать, кто из нас он,
Тогда скажите, что мы будем делать,
Тогда я знаю, кто из меня.
И теперь мы идем на кухню,
Закрепите себе напиток и сигарету,
Не приближайтесь к тому, чтобы быть шутником или вором.
Эти зеркальные изображения,
Эти зеркальные изображения
Не останетесь, уходите, не помогите.
В этих зеркальных изображениях себя
Нет секретов.