Pete Seeger - My Name Is Liza Kalvelage текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «My Name Is Liza Kalvelage» из альбома «Pete Seeger: A Link In The Chain» группы Pete Seeger.

Текст песни

My name is Lisa Kalvelage, I was born in Nuremberg
And when the trials were held there nineteen years ago
It seemed to me ridiculous to hold a nation all to blame
For the horrors that the world did undergo
A short while later when I applied to be a G.I. bride
An American consular official questioned me He refused my exit permit, said my answers did not show
I’d learned my lesson about responsibility
Thus suddenly, I was forced to start thinking on this theme
And when later I was permitted to emigrate
I must have been asked a hundred times
Where I was and what I did
In those years when Hitler ruled our state
I said I was a child or at most a teenager
But that only extended the questioning
They’d ask where were my parents, my father, my mother
And to this I could answer not a thing
The seed planted there at Nuremberg in 1947
Started to sprout and to grow
Gradually, I understood what that verdict meant to me When there are crimes that I can see and I can know
And now I also know what it is to be charged with mass guilt
Once in a lifetime is enough for me No, I could not take it for a second time
And that is why I am here today
The events of May 25th, the day of our protest
Put a small balance weight on the other side
Hopefully, someday my contribution to peace
Will help just a bit to turn the tide
And perhaps I can tell my children six
And later on their own children
That at least in the future they need not be silent
When they are asked, «Where was your mother, when?»

Перевод песни

Меня зовут Лиза Калвелаж, я родился в Нюрнберге
И когда испытания были проведены там девятнадцать лет назад
Мне показалось смешным обвинить всю нацию
Для ужасов, которые мир претерпел
Коротко позже, когда я подал заявку на участие в G.I. невеста
Американский консульский чиновник допросил меня. Он отказался от моего разрешения на выход, сказал, что мои ответы не показывают
Я узнал мой урок об ответственности
Так внезапно, я был вынужден начать думать об этой теме
И когда мне было разрешено эмигрировать
Меня, наверное, спрашивали сто раз
Где я был и что я сделал
В те годы, когда Гитлер правил нашим государством
Я сказал, что я был ребенком или не старше подростка
Но это только расширило вопрос
Они спрашивали, где мои родители, мой отец, моя мать
И на это я мог ответить не на что
Семена, посаженные там в Нюрнберге в 1947 году
Началось прорастать и расти
Постепенно я понял, что имел в виду этот вердикт. Когда есть преступления, которые я могу видеть, и я могу знать
И теперь я также знаю, что нужно обвинять в массовой вине
Один раз в жизни хватит для меня Нет, я не мог взять его во второй раз
Вот почему я здесь сегодня
События 25 мая, день нашего протеста
Положите небольшой вес с другой стороны
Надеюсь, когда-нибудь мой вклад в мир
Поможет немного повернуть вспять
И, возможно, я могу сказать своим детям шесть
А потом их собственные дети
По крайней мере, в будущем им не нужно молчать
Когда их спрашивают: «Где была твоя мать, когда?»