Pete Seeger - John Riley текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «John Riley» из альбома «Legends Gold Collection» группы Pete Seeger.

Текст песни

As I went out one morning early,
To breathe the sweet and pleasant air,
Who should I spy but a fair young maiden;
She seemed to me like a lily fair.
I stepped to her add kindly asked her,
«Would you like to be a bold sailor’s wife?»
«Oh no kind sir,» she quickly answered,
«I choose to lead a sweet single life.»
«What makes you different from other women?
What makes you different from other kind?
For you are young, sweet, beautiful and handsome,
And for to marry you, I might incline.»
«It's now kind sir that I must tell you.
I might have been married three years ago
To one John Riley who left this country.
He’s been the cause of my overthrow.»
«He courted me both late and early.
He courted me both night and day.
And when he had once my affections gained,
He left me here and he went away.»
«Oh never mind for this Johnny Riley,
Oh come with me to the distant shore.
Why, we’ll sail o’er to Pennsylvany,
And bid adieu to Riley forever more.»
«I shan’t go with you to Pennsylvany,
Or go with you to the distant shore.
My heart is with Riley, my long lost lover
Although I’ll never see him no more.»
Oh, when he saw that her love was loyal,
He gave her kisses one, two, and three,
Saying, «I'm the man you once called Johnny Riley,
Saying «I'm the cause of your misery.»
«I've sailed the ocean, gained great promotion,
I’ve laid my money on the English shore,
And now we’ll marry, no longer tarry,
And I shall never deceive you any more.»

Перевод песни

Когда я вышел рано утром,
Чтобы дышать сладким и приятным воздухом,
Кого я должен шпионить, кроме справедливой молодой девушки?
Она казалась мне похожей на лилию.
Я подошел к ней, и любезно спросил ее:
«Хочешь быть смелой матросской женой?»
«О, нет, сэр, - быстро ответила она,
«Я выбираю вести сладкую одинокую жизнь».
«Чем вы отличаетесь от других женщин?
Что отличает вас от других?
Потому что вы молоды, милы, красивы и красивы,
И, чтобы жениться на тебе, я мог бы склониться ».
«Теперь добрый сэр, что я должен вам сказать.
Возможно, я был женат три года назад
К одному Джону Райли, который покинул эту страну.
Он был причиной моего свержения ».
«Он ухаживал за мной как поздно, так и рано.
Он ухаживал за мной и днем, и ночью.
И когда он когда-то приобрел привязанность,
Он оставил меня здесь, и он ушел ».
«О, не обращай внимания на этого Джонни Райли,
Пойдем со мной на далекий берег.
Почему, мы будем плыть в Пенсильвании,
И предложите Райли навсегда больше ».
«Я не пойду с тобой в Пенсильвании,
Или поедете с вами на далекий берег.
Мое сердце с Райли, мой длинный потерянный любовник
Хотя я его больше не увижу.
О, когда он увидел, что ее любовь была лояльна,
Он дал ей поцелуи один, два и три,
Говоря: «Я тот человек, которого вы когда-то называли Джонни Райли,
Высказывание «Я являюсь причиной ваших страданий».
«Я плыл по океану, получил большое повышение,
Я положил свои деньги на английский берег,
И теперь мы выйдем замуж, больше не задержимся,
И я больше никогда тебя не обману