Pentimento - Clever Reason текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Clever Reason» из альбома «I, No Longer» группы Pentimento.
Текст песни
On my way home,
I hoped that every passing car out on the road was you.
Catching up to tell me something resembling the truth.
But you haven’t even said you’re sorry yet
so instead, would you tell me this?
Did you hesitate on your way through the door?
On your way home,
did you make peace with everything that you’d done wrong,
or you decide that it was my fault all along?
Did you think of me when you left the jewelry I gave you there on purpose?
As if you needed a clever reason to return.
Did you hesitate on your way through the door,
or did it make you feel more alive?
Or less responsible this time for what you left behind?
Will you think of me when all the guilt builds a home
in all your good days?
All your good days
Did you hesitate on your way through the door,
or did it make you feel more alive?
Or less responsible this time for what you left behind?
Did it make you feel more alive,
Did it make you feel more alive or left behind?
Перевод песни
По дороге домой,
Я надеялся, что каждый проезжающий автомобиль на дороге был вами.
Поймать, чтобы рассказать мне что-то похожее на правду.
Но вы даже не сказали, что сожалеете
так что, скажете ли вы мне это?
Вы не решались пробраться через дверь?
По дороге домой,
Вы помирились со всем, что вы сделали неправильно,
или вы решаете, что это была моя ошибка?
Вы думали обо мне, когда вы оставили драгоценности, которые я вам специально дал вам?
Как будто вам нужна умная причина вернуться.
Вы колебались, когда вы проходили через дверь,
или это заставило вас чувствовать себя более живым?
Или менее ответственным на этот раз за то, что вы оставили?
Будете ли вы думать обо мне, когда вся вина порождает дом
во все ваши добрые дни?
Все ваши добрые дни
Вы колебались, когда вы проходили через дверь,
или это заставило вас чувствовать себя более живым?
Или менее ответственным на этот раз за то, что вы оставили?
Это заставило вас чувствовать себя более живым,
Это заставило вас чувствовать себя живее или оставлено позади?