Pedro Guerra - Sombras текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Sombras» из альбома «Alma Mia» группы Pedro Guerra.
Текст песни
Quisiera abrir lentamente mis venas mi sangre
toda verterla a tus pies.
Para poderte demostrar, que más no puedo amar,
y emtonces morir despues.
Y sin embargo tus ojos azules,
azul que tienen el cielo y el mar
Viven cerrados para mí
Sin verte estoy así
Perdida en mi soledad
Sombras nada mas
Acariciendo mis manos
Sombras nada mas en el temblor de mi voz
Pude ser feliz, y estoy en vida muriendo,
y entre lagrimas viviendo, los pasajes mas horrendos
de este drama sin final.
Sombras nada mas entre tu vida y mi vida,
sombras nada mas entre mi amor y tu amor.
Que breve fue tu presencia en mi hastio.
Que tibias fueron tus manos y tu voz,
como luciernaga llego, tu luz,
y disipólas sombras de mi rincón.
Y me quede, como un duende temblando,
sin el azul de tus ojos de mar
que se han cerrado para mí
Sin verte, estoy así, perdida en la soledad.
Sombras nada mas acariciendo mis manos,
sombras nada mas en el temblor de mi voz.
Pude ser feliz, y estoy en vida muriendo,
y entre lagrimas viviendo, los pasajes mas horrendos,
de este drama sin final.
Sombras nada mas entre tu vida y mi vida
Sombras nada mas entre tu amor y mi amor…
(Gracias a Emilio por esta letra)
Перевод песни
Я медленно открываю свои вены, моя кровь
все выливают его под ноги.
Чтобы показать вам, что я не могу любить,
а затем умереть позже.
И все же ваши голубые глаза,
синий, который имеет небо и море
Они живут закрытыми для меня
Не видя тебя, я такой
Потерянный в моем одиночестве
Тени больше ничего
Ласкание рук
Тени только в трепете моего голоса
Я мог бы быть счастлив, и я умираю в жизни,
и между слезами, живущими, самыми ужасающими отрывками
этой бесконечной драмы.
Тень ничего больше не между вашей жизнью и моей жизнью,
тени, ничего больше между моей любовью и любовью.
Насколько кратким было ваше присутствие в моем хасио.
Как тёплые руки и голос,
как пришел светлячок, ваш свет,
И рассеял тени из моего угла.
И я остался, как дрожь эльфа,
без голубого морского глаза
Они закрылись для меня
Не видя вас, я такой, потерянный в одиночестве.
Тени просто ласкали мои руки,
тени только в трепете моего голоса.
Я мог бы быть счастлив, и я умираю в жизни,
и между слезами, живыми, самыми ужасающими проходами,
этой бесконечной драмы.
Тени только между вашей жизнью и моей жизнью
Тени только между твоей любовью и любовью ...
(Спасибо Эмилио за это письмо)