Paulina Rubio - El Ultimo Adios текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Ultimo Adios» из альбомов «Paulina» и «2En1» группы Paulina Rubio.

Текст песни

Las calles son más grandes
Desde que tu te has ido
Hay que reconocer
Que nada me hace bien
Porque no puedo verte
Mis días sin tus noches
Sin horas ni minutos
Son como un frío puñal
Que hieren y atraviesan, este corazón
Por las buenas soy buena
Por las malas lo dudo
Puede perder el alma
Por tu desamor, pero no la razón
Yo soy toda de ley
Y te amé, te lo juro
Pero valga decirte
Que son mi palabras
El último adiós, el último adiós
Aunque vengas de rodillas
Y me implores y me pidas
Aunque venga y me llores
Que te absuelva y te perdone
Aunque a mi me causes pena
He tirado tus cadenas
Y te dedico esta ranchera
Por ser el último adios
Aunque vengas a implorarme
A pedirme y a suplicarme
Aunque vengas y me llores
Que te absuelva y te perdone
Aunque a mi me causes pena
Hoy yo tiro tus cadenas
Y te dedico esta ranchera
Por ser el último adios

Перевод песни

Улицы больше
С тех пор, как ты ушел.
Мы должны признать
Что ничего не делает меня хорошим
Потому что я тебя не вижу.
Мои дни без твоих ночей
Без часов и минут
Они как холодный Кинжал.
Они ранят и проходят через это сердце
Для хороших я хороша
Я сомневаюсь в плохом.
Может потерять душу
Из-за твоего горя, но не из-за причины.
Я все по закону.
И я любил тебя, клянусь
Но стоит сказать
Это мои слова
Последнее прощание, последнее прощание
Даже если ты на коленях
И умоляешь и просишь меня
Даже если я приду и ты плачешь.
Пусть оправдает тебя и простит
Даже если ты причиняешь мне боль.
Я выбросил твои цепи.
И я посвящаю тебя этому ранчо.
За то, что был последним.
Даже если ты придешь умолять меня
Просить и умолять меня
Даже если ты придешь и будешь плакать.
Пусть оправдает тебя и простит
Даже если ты причиняешь мне боль.
Сегодня я бросаю твои цепи
И я посвящаю тебя этому ранчо.
За то, что был последним.