Paul Overstreet - I Won't Take Less Than Your Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Won't Take Less Than Your Love» из альбомов «Country Greats - Tanya Tucker», «Hits» и «Greatest Hits» группы Paul Overstreet.
Текст песни
«How much do I owe you?"said the husband to his wife,
«For standing beside me through the hard years of my life.
«Shall I bring you diamonds, shall I buy you furs?
«Say the word and it’s yours.
And his wife said: «I won’t take less than your love, sweet love.
«No, I won’t take less than your love.
«All the riches of the world could never be enough,
«And I won’t take less than your love.»
«How much do I owe you?"to the mother said the son.
«For all that you have taught me in the days that I was young.
«Shall I bring expensive blankets to cast upon your bed?
«And a pillow for to rest your weary head.»
And the mother said: «I won’t take less than your love, sweet love.
«No, I won’t take less than your love.
«All the comforts of the world could never be enough,
«And I won’t take less than your love.»
«How much do I owe you?"said the man to his Lord.
«For giving me this day and every day that’s gone before.
«Shall I build a temple, shall I make a sacrifice?
«Tell me Lord and I will pay the price.»
And the Lord said: «I won’t take less than your love, sweet love.
«No, I won’t take less than your love.
«All the treasures of the world could never be enough,
«And I won’t take less than your love.»
«I won’t take less than your love, sweet love.
«No, I won’t take less than your love.
«All the treasures of the world could never be enough,
«And I won’t take less than your love.»
«No, I won’t take less than your love.»
Перевод песни
«Сколько я тебе должен?» - сказал муж своей жене,
«За то, что ты стоишь рядом со мной в тяжелые годы моей жизни.
«Принесу тебе бриллианты, я куплю тебе меха?
«Скажи слово, и оно твое.
И его жена сказала: «Я не возьму меньше твоей любви, сладкой любви.
«Нет, я не буду меньше твоей любви.
«Всех богатств мира никогда не хватит,
«И я не возьму меньше твоей любви».
«Сколько я тебе должен?», - сказала мать, сын.
«Ибо все, чему ты научил меня в те дни, когда я был молод.
«Принести дорогие одеяла, чтобы бросить на кровать?
«И подушку, чтобы отдохнуть от усталой головы».
И мать сказала: «Я не возьму меньше твоей любви, сладкой любви.
«Нет, я не буду меньше твоей любви.
«Всех удобств мира никогда не хватит,
«И я не возьму меньше твоей любви».
«Сколько я тебе должен?» - сказал человек своему Господу.
«За то, что дал мне этот день и каждый день, который ушел раньше.
«Я построю храм, принесу жертву?
«Скажи мне, Господь, и я заплачу цену».
И Господь сказал: «Я не возьму меньше твоей любви, сладкой любви.
«Нет, я не буду меньше твоей любви.
«Всех сокровищ мира никогда не хватит,
«И я не возьму меньше твоей любви».
«Я не возьму меньше твоей любви, сладкой любви.
«Нет, я не буду меньше твоей любви.
«Всех сокровищ мира никогда не хватит,
«И я не возьму меньше твоей любви».
«Нет, я не буду меньше, чем твоя любовь».