Patricia Manterola - Take My Heart текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Take My Heart» из альбома «Que El Ritmo No Pare» группы Patricia Manterola.
Текст песни
Please don’t say a word
'Cause I’ll fall back to earth
And I’ve been so used to Being up here in the clouds
But somehow it seems
Like the end of a dream
I prayed, I’d never wake up But I see the dawn breakin' out
If this is the last kiss
Please grant me one last wish
If you’re sayin' goodbye then
Take my heart with you
'Cause I don’t need it It won’t beat if you’re not by my side
So if you’re leaving
Please take my heart
Don’t try to explain
'Cause it won’t ease the pain
And you might as well try to convince me The sun will shine after the rain
If this is the last kiss
Please grant me one last wish
If you’re sayin' goodbye then
Take my heart with you
'Cause I don’t need it It won’t beat if you’re not by my side
So if you’re leaving
Please take my heart
Somewhere, someday
Somehow you’ll see
Your heart is meant for mine
And you’ll bring it back to me If this is the last kiss
Please grant me one last wish
If you’re sayin' goodbye then
Take my heart with you
'Cause I don’t need it It won’t beat if you’re not by my side
So if you’re leaving
Please take my heart
Take my heart, hmm, hmm
Перевод песни
Пожалуйста, не говорите ни слова
Потому что я вернусь на землю
И я так привык Быть здесь, в облаках
Но как-то кажется
Как конец мечты
Я молился, я никогда не проснулся. Но я вижу, как разразился рассвет
Если это последний поцелуй
Пожалуйста, дайте мне одно последнее пожелание
Если вы попрощались, тогда
Возьми мое сердце с собой
Потому что я не нуждаюсь в нем. Он не побьет, если ты не рядом со мной
Поэтому, если вы уезжаете
Пожалуйста, возьми мое сердце
Не пытайтесь объяснить
Потому что это не облегчит боль
И вы могли бы попытаться убедить меня. Солнце будет сиять после дождя
Если это последний поцелуй
Пожалуйста, дайте мне одно последнее пожелание
Если вы попрощались, тогда
Возьми мое сердце с собой
Потому что я не нуждаюсь в нем. Он не побьет, если ты не рядом со мной
Поэтому, если вы уезжаете
Пожалуйста, возьми мое сердце
Где-то, когда-нибудь
Как-то вы увидите
Ваше сердце предназначено для моих
И ты вернешь его мне. Если это последний поцелуй
Пожалуйста, дайте мне одно последнее пожелание
Если вы попрощались, тогда
Возьми мое сердце с собой
Потому что я не нуждаюсь в нем. Он не побьет, если ты не рядом со мной
Поэтому, если вы уезжаете
Пожалуйста, возьми мое сердце
Возьми мое сердце, хм, хмм