Patricia Manterola - Que El Ritmo No Pare текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Que El Ritmo No Pare» из альбома «Que El Ritmo No Pare» группы Patricia Manterola.

Текст песни

Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Toda la gente que vino a esta fiesta
Que olvide todo y tan solo se divierta
Eso es lo que quiero que se viva aquí
Y que toda la noche que se baile ¡si!
Me dicen que tengo tumba´o
Por eso a todos los tengo embruja´os
Mira que se esta encendiendo
Que sube el calor
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Manos arriba los que vienen a esta fiesta
No se aceptan quejas ni tampoco protestas
Todas las mujeres y los hombres muy cerca
Pa´ que se sienta la sangre en sus venas
Si te gusta a ti, ay muÃ(c)vete
Y no pares y no pares sigue si Que el ritmo es tan rico, que si Que si, que si, que si lay ah Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
AcÃ(c)rcate un poquito, acÃ(c)rcate un poquito
Dame un besito nene que esto esta muy rico
Por qué yo quiero que, que
El amor sincero vuelva ya ya ya
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare, no pare no Cuarenta grados de temperatura
Con ese movimiento eres una tortura
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
Y mi corazón haciendo tun tun tun
Baila como quieras que cosa mas buena
Baila como quieras que cosa mas bella
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
Y mi corazón haciendo tun tun tun
Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Que el ritmo no pare, no pare no Que el ritmo no pare
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
Y mi corazón, haciendo tun tun tun
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
Y mi corazón haciendo tun tun tun
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi Así, así, así ay que rico

Перевод песни

Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться
Все люди, которые пришли на эту вечеринку
Забудьте все и просто повеселитесь
Вот что я хочу, чтобы вы здесь жили.
И пусть весь вечер танцует!
Они говорят мне, что у меня есть гробница
Вот почему у меня все болота
Посмотрите, что происходит
Что жар поднимается
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться
Руки вверх по тем, кто приходит на эту вечеринку
Никаких жалоб или протестов
Все женщины и мужчины очень близко
Как кровь ощущается в ваших венах?
Если вы любите вас, ay muà (c) vete
И не останавливайтесь и не останавливайтесь, это все еще так. Что ритм настолько богат, что если да, то да, что если я заложу ах, пусть бит не остановится, не останавливайся Не бить битом
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться
Здесь (c) оставайтесь немного, здесь (c) оставайтесь немного
Дай мне немного поцеловать ребенка, это очень вкусно
Потому что я хочу, что
Искренняя любовь вернулась уже
То, что ритм не останавливается, не останавливайтесь не то, что ритм не останавливается, не останавливайте не сорок градусов температуры
С этим движением вы подвергаетесь пыткам
Мне нравится танцевать до темноты без света
И мое сердце делает tun tun
Танец, как вы хотите, чтобы он был более хорошим
Танцуй, как хочешь, какая прекрасная вещь
Мне нравится танцевать до темноты без света
И мое сердце делает tun tun
Пусть ритм не остановится
Пусть ритм не остановится
Пусть ритм не остановится
Пусть ритм не остановится
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь. Не позволяйте ритму не останавливаться
Пусть ритм не останавливается, не останавливайтесь, не позволяйте ритму не останавливаться
Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато
Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато
Мне нравится танцевать до темноты без света
И мое сердце, tun tun
Мне нравится танцевать до темноты без света
И мое сердце делает tun tun
Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато
Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато
Посмотри, как я люблю меня, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато
Посмотри, как мне нравится мой, посмотри, как я люблю меня. Итак, так что так богато