Pate Mustajarvi - Tyhjätasku текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Tyhjätasku» из альбома «Patentoitu» группы Pate Mustajarvi.
Текст песни
Mä tahdoin muuttaa elämän
Ja päätin että nyt se köyhyys jää
Oikotieltä onneain
Velkavaroin hain
Vaan kurssit laski päivittäin
Mä tiukan ulosottomiehen näin
Kämpän, auton, kaiken vei
Mulle mitään jäänyt ei
Tyhjätasku huoleton, köyhä oon
Hetken heilun alla auringon
Kun tänne ei jää yksikään
Me tullaan, ollaan, lähdetään
Ja vierii aika armoton
Pian nuori mies jo raihnas vanhus on
Kun tänne ei jää yksikään
Me tullaan, ollaan, lähdetään
Ja mukaan yhtään miljoonaa
Ei kukaan saa
Ja ehkä viikko myöhemmin
Sai täysin tarpeeksensa vaimokin
Astiat ja verhot vei
Hyvästellyt ei
Nyt ei voi mitään menettää
Ei ole jano, enkä nälkää nää
Opettelen kulkemaan
Päivä kerrallaan
Tyhjätasku huoleton, köyhä oon
Hetken heilun alla auringon
Kun tänne ei jää yksikään
Me tullaan, ollaan, lähdetään
Ja vierii aika armoton
Pian nuori mies jo raihnas vanhus on
Kun tänne ei jää yksikään
Me tullaan, ollaan, lähdetään
Ja mukaan yhtään miljoonaa
Ei kukaan saa
Kun tänne ei jää yksikään
Me tullaan, ollaan, lähdetään
Ja vierii aika armoton
Pian nuori mies jo raihnas vanhus on
Kun tänne ei jää yksikään
Me tullaan, ollaan, lähdetään
Ja mukaan yhtään miljoonaa
Ei kukaan saa
Kun tänne ei jää yksikään
Me tullaan, ollaan, lähdetään
Ja vierii aika armoton
Pian nuori mies jo raihnas vanhus on
Kun tänne ei jää yksikään
Me tullaan, ollaan, lähdetään
Ja mukaan yhtään miljoonaa
Ei kukaan saa
Перевод песни
Я хотел изменить свою жизнь
И решил, что теперь бедность останется.
* Путь к моему счастью *
В долгах,
Но ставки падали каждый день.
Я видел человека с жестким РЕПО,
Квартиру, машину, все.
Для меня ничего не осталось,
я разбит и беззаботен, я беден
под солнцем, под солнцем .
Когда никого не останется.
Мы идем, мы идем, мы
идем, мы идем, и катимся вокруг довольно безжалостно .
Скоро молодой человек станет дряхлым стариком,
Когда никого не останется.
Мы идем, мы идем, мы идем,
И миллион долларов, чтобы пойти с этим.
Никто не может.
А может, через неделю ...
Он сыт по горло своей женой.
Посуду и занавески забрали.
Никаких Прощаний.
Теперь нечего терять.
Я не хочу пить и не голоден,
Я учусь ходить.
Один день за
другим, я сломлен и беззаботен, я беден
под солнцем, под солнцем .
Когда никого не останется.
Мы идем, мы идем, мы
идем, мы идем, и катимся вокруг довольно безжалостно .
Скоро молодой человек станет дряхлым стариком,
Когда никого не останется.
Мы идем, мы идем, мы идем,
И миллион долларов, чтобы пойти с этим.
Никто не может.
Когда никого не останется.
Мы идем, мы идем, мы
идем, мы идем, и катимся вокруг довольно безжалостно .
Скоро молодой человек станет дряхлым стариком,
Когда никого не останется.
Мы идем, мы идем, мы идем,
И миллион долларов, чтобы пойти с этим.
Никто не может.
Когда никого не останется.
Мы идем, мы идем, мы
идем, мы идем, и катимся вокруг довольно безжалостно .
Скоро молодой человек станет дряхлым стариком,
Когда никого не останется.
Мы идем, мы идем, мы идем,
И миллион долларов, чтобы пойти с этим.
Никто не может.