Pastora Soler - Que nos lleve el tiempo текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Que nos lleve el tiempo» из альбома «Pastora Soler» группы Pastora Soler.
Текст песни
Pongo a tus pies mi libertad
Mis siete vidas en tus manos
Mi corazón en tu portal
Mi ropa nueva sin pasado
Mis ojos en tu caminar
Y mi cruz en tu clavo
Mi soledad en tu mantel
Mis noches negras en tu almohada
Mi nuevo nombre en tu pared
Mi sombra al borde de tu cama
Mis labios secos en tu miel
Y mi leña en tu llama
Te entrego lo que soy y lo que tengo
A veces alegría, a veces un infierno
Desnuda vengo hasta tu casa vida mía
Por no llevar, no traigo ni el pan de cada día
Déjame que me muera de amor
Enredada en tu boca, en tu pelo
Déjame que descubra el rincón
Donde vive la flor que se abre a mis dedos
Déjame que me quede a vivir
Una vida, un minuto, un momento
No me digas que no ni que sí
Quédate junto a mí
Y que nos lleve el tiempo…
Y que nos lleve el tiempo
Te abro mi puerta sin llamar
Te dejo un sitio en mi costado
Te ofrezco un hueco en mi cantar
Te doy la palma de mi mano
Y un beso en cada despertar
Que me quede a tu lado
Que estoy cansada de maullar
Por las cornisas, los tejados
De esta tristeza sin final
Deja que me quede a tu lado
Pongo a tus pies mi libertad
Y mi cruz en tu clavo
Te entrego lo que soy y lo que tengo
A veces alegría, a veces un infierno
Desnuda vengo hasta tu casa vida mía
Por no llevar, no traigo ni el pan de cada día
Déjame que me muera de amor…
Перевод песни
Я даю тебе свободу.
Мои семь жизней в твоих руках
Мое сердце на вашем портале
Моя новая одежда без прошлого
Мои глаза на твою прогулку
И мой крест на твоих ноготках
Мое одиночество на твоей скатерти
Мои черные ночи на подушке
Мое новое имя на твоей стене
Моя тень на краю твоей кровати
Мои сухие губы в меде
И мои дрова в твоем пламени
Я отдаю тебе то, что я есть, и то, что у меня есть
Иногда радость, иногда ад
Обнаженная я пришел к тебе домой моя жизнь
За то, что я не несу, я не приносил ни хлеба изо дня в день
Позволь мне умереть от любви.
Запутанная во рту, в волосах
Позволь мне открыть угол.
Где живет цветок, который открывает мои пальцы
Позволь мне остаться в живых.
Одна жизнь, одна минута, одна минута
Не говори мне, что нет или что да
Стой рядом со мной.
И это займет время…
И это займет время
Я открываю дверь, не стуча.
Я оставлю тебе место на моей стороне.
Я предлагаю вам пробел в моем пении
Я даю тебе свою ладонь
И поцелуй в каждом пробуждении
Я останусь рядом с тобой.
Что я устала мяукать
По карнизам, крышам
От этой печали без конца
Позволь мне остаться рядом с тобой.
Я даю тебе свободу.
И мой крест на твоих ноготках
Я отдаю тебе то, что я есть, и то, что у меня есть
Иногда радость, иногда ад
Обнаженная я пришел к тебе домой моя жизнь
За то, что я не несу, я не приносил ни хлеба изо дня в день
Позволь мне умереть от любви.…