Passenger - The Long Road текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Long Road» из альбома «Young as the Morning Old as the Sea» группы Passenger.

Текст песни

We’ve walked the long road and you’ve worn it well.
You stitched yourself up when you fell.
Keep your memories in jars,
Carry secrets in scars
Beneath your shell.
You’ve seen some good days, and some bad ones too.
You weave through fashion and trend.
You’ve seen a sun rise on an ocean blue,
You’ve seen it set for the dearest of friends
You found faith but you, chose to doubt it.
You found love but you, left without it.
And now you don’t want, to talk about it.
You travelled down through foreign lands,
Touched mountain tops and golden sand,
Seen pyramids and temples made of stone.
Keep seashells in a cashmere scarf,
A treasured book of photographs
In every single one you stand alone.
You’ve seen Vienna and the Berlin wall,
As you watched the decades fall
The letters that you wrote never made it home.
Your birthdays flew past like June,
With Christmas days in hotel rooms
And new years eve with people you don’t know.
You built friendships but they, sailed without you.
You never meant it and that’s why, they doubt you.
They don’t ever talk about you.
You’re older than you used to be,
The mirror weaves a tapestry
Of lines that dance and shimmer 'round your eyes.
You stare back at a man, forever holding out his hand
As if the answer’s going to fall out of the sky.
But the penny never dropped,
And no man has ever stopped time flying by.

Перевод песни

Мы прошли длинную дорогу, и вы ее хорошо надела.
Когда ты упал, ты сшил себя.
Храните свои воспоминания в баночках,
Проводить секреты в шрамах
Под вашей раковиной.
Вы видели хорошие дни и некоторые плохие.
Вы переплетаетесь с модой и трендом.
Вы видели восход солнца на синем океане,
Вы видели его для самых дорогих друзей
Вы нашли веру, но вы, решили усомниться в этом.
Вы нашли любовь, но вы остались без нее.
И теперь вы не хотите, говорить об этом.
Вы путешествовали по чужим землям,
Прикосновение горных вершин и золотистого песка,
Видели пирамиды и храмы из камня.
Храните ракушки в кашемировом шарфе,
Заветная книга фотографий
В каждом одиночестве вы одиноки.
Вы видели Вену и Берлинскую стену,
Когда вы смотрели десятилетия падения
Письма, которые вы написали, никогда не возвращали домой.
Ваши дни рождения пролетели как июнь,
С рождественскими днями в гостиничных номерах
И новый год накануне с людьми, которых вы не знаете.
Вы строили дружеские отношения, но они, плавающие без вас.
Ты никогда не знала этого, и поэтому они сомневаются в тебе.
Они никогда не говорят о вас.
Ты старше, чем раньше,
Зеркало переплетает гобелен
Линии, которые танцуют и мерцают вокруг глаз.
Ты смотришь на мужчину, навеки протягивая ему руку
Как будто ответ упадет с неба.
Но копейка никогда не падала,
И ни один человек не перестал летать.