Paper Aeroplanes - When The Windows Shook текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When The Windows Shook» из альбомов «When the Windows Shook», «Little Letters», «Little Letters», «When the Windows Shook» и «Navigator Sampler 2014» группы Paper Aeroplanes.

Текст песни

Another story breaking in a safe and sleepy town
Awoke to feel the fury of the fuel from underground
There’s money in the harbor, it’s a blessing and a curse
There’s houses on the hillside, sigh, safety in a purse
And the wind and the rain ran away with us And the newspapers no longer stain
There was cold in your bones when the windows shut
Like the black smoke has blown from my eyes
And there’s a scar on the hillside
Tremors travel far but I don’t feel them like you do Remind you you’re human and remind of what we’ll lose
There’s money in the harbor it’s a blessing and a curse
There’s houses on the hillside, safety in a purse
And we pray for the rain and the wind to drop
For the calm in the eye of the storm
There was cold in your bones when the windows shook
Like the black smoke has blown from my eyes
There’s a scar on the hillside
And we pray for the rain and the wind to drop
For the calm in the eye of the storm
There was cold in your bones when the windows shook
Like the black smoke has blown from my eyes
There’s a scar on the hillside
And we pray for the rain and the wind to drop
For the calm in the eye of the storm
There was cold in your bones when the windows shook
Like the black smoke has blown from my eyes
There’s a scar on the hillside

Перевод песни

Очередная история, прорывающаяся в безопасный и сонный город.
Проснулся, чтобы почувствовать ярость топлива из-под земли.
В гавани есть деньги, это благословение и проклятие.
Дома на склоне холма, вздох, безопасность в сумочке,
Ветер и дождь убежали с нами, а газеты больше не пачкаются.
В твоих костях было холодно, когда окна закрылись,
Как черный дым, дул с моих глаз,
И шрам на склоне
Холма, толчки движутся далеко, но я не чувствую их, как будто ты напоминаешь тебе, что ты человек, и напоминаешь о том, что мы потеряем.
В гавани есть деньги, это благословение и проклятие.
Есть дома на склоне холма, безопасность в сумочке,
И мы молимся о дожде и ветре, чтобы упасть
Для спокойствия в глазах бури.
В твоих костях было холодно, когда окна тряслись,
Словно черный дым дул с моих глаз.
Есть шрам на склоне
Холма, и мы молимся, чтобы дождь и ветер опустились,
Чтобы затишье было в центре бури.
В твоих костях было холодно, когда окна тряслись,
Словно черный дым дул с моих глаз.
Есть шрам на склоне
Холма, и мы молимся, чтобы дождь и ветер опустились,
Чтобы затишье было в центре бури.
В твоих костях было холодно, когда окна тряслись,
Словно черный дым дул с моих глаз.
На склоне холма шрам.