Padre Fábio de Melo - Estrela Perdida / Beirando o rio текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Estrela Perdida / Beirando o rio» из альбома «No meu interior tem Deus (Ao Vivo)» группы Padre Fábio de Melo.

Текст песни

Meus olhos teimam em beber distâncias
Na busca antiga de varar caminhos
Onde as porteiras não limitam sonhos
Nem são cativos os que são sozinhos
Meus olhos teimam em beber estrelas
No breu celeste onde a lua navega
E a arrogância de um rastro cadente
Que até parece cair nas macegas
Que até parece cair nas macegas
Quem sabe os meus olhos querem mais
Do que minh’alma pode conceber
Me basta um rancho só, beirando o rio
E o amor de um bem querer
Pelos remansos vou deixar esperas
Por sobre as águas, deslizando a proa
Cevando sonhos no bater dos remos
Rompendo auroras dentro da canoa
Vou navegar por entre calmarias
Quando a canoa singrar outras águas
De um mar distante que ainda não conheço
Deixando o rancho, os sonhos e as mágoas
Deixando o rancho, os sonhos e as mágoas
Quem sabe os meus olhos querem mais
Do que minh’alma pode conceber
Me basta um rancho só, beirando o rio
E o amor de um bem querer
Quem sabe os meus olhos querem mais
Do que minh’alma pode conceber
Me basta um rancho só, beirando o rio
E o amor de um bem querer

Перевод песни

Мои глаза настаивают на питьевых расстояниях
В древнем стремлении побродить по дорожкам
Где ворота не ограничивают мечты
И они не являются пленниками, которые одиноки.
Мои глаза настаивают на том, чтобы пить звезды
В небе, где палует луна
И высокомерие падающего следа
Это даже похоже на пазуху
Это даже похоже на пазуху
Кто знает, мои глаза хотят большего.
О том, что моя душа может зачать
У меня только одно ранчо, только у реки
И любовь к доброй воле
Я оставлю заводи
Над водой, скользя лук
Сеющие мечты в колоде весла
Нарушение сияний в каноэ
Я буду перемещаться между успокоениями
Когда каноэ открывает другие воды
Из далекого моря, которое я до сих пор не знаю
Оставляя ранчо, мечты и печали
Оставляя ранчо, мечты и печали
Кто знает, мои глаза хотят большего.
О том, что моя душа может зачать
У меня только одно ранчо, только у реки
И любовь к доброй воле
Кто знает, мои глаза хотят большего.
О том, что моя душа может зачать
У меня только одно ранчо, только у реки
И любовь к доброй воле