Pablo Milanés - Dulces Recuerdos текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Dulces Recuerdos» из альбома «Renacimiento» группы Pablo Milanés.

Текст песни

Recuerdo que fue en abril del 77,
yo leía a Fanon y tú dormías a mi lado,
y de vez en cuando me viraba para verte.
Y de pronto se escucharon grandes gritos de alegría,
yo miré por la ventana,
y las calles se llenaban de consignas en voz alta,
que gritaban ¡libertad!
El Partido ha renacido, ¡libertad!
Y corrimos hacia el mar que en La Cibeles,
nos juntó con un abrazo interminable.
No fumabas, no bebías,
solamente te embriagabas del futuro que vendría,
nos amamos hasta el amanecer.
Abril del 2012, ¿dónde estás, cómo te ha ido?
El recuerdo no marchita tu belleza de esa noche,
pero el tiempo se ha encargado de matar otros anhelos
y me lleva hasta París 68, cuando juntos contemplaba yo un cartel que nos decía: «Marx ha muerto, Dios no existe».
Cuánto diera por volver a aquella noche,
porque los días no volverán,
porque los días no volverán.
Abril del 2012, ¿dónde estás, cómo te ha ido?
El recuerdo no marchita tu belleza de esa noche,
pero el tiempo se ha encargado de matar otros anhelos
y me lleva hasta París 68, cuando juntos contemplaba yo un cartel que nos decía: «Marx ha muerto, Dios no existe».
Cuánto diera por volver a aquella noche,
porque los días no volverán,
porque los días no volverán.

Перевод песни

Я помню, это было 77 апреля,
Я читал Фанона, и ты спал рядом со мной,
и время от времени я повернулся к вам.
И вдруг раздались радостные радости,
Я выглянул в окно,
И улицы вполголоса с лозунгами вслух,
которые кричали о свободе!
Партия возродилась, свобода!
И мы побежали к морю в Ла Сибелес,
Привезли нас вместе с бесконечными объятиями.
Вы не курили, вы не пили,
Только вы напились о будущем, которое придет,
Мы любим друг друга до рассвета.
Апрель 2012, где ты, как ты был?
Память не увядает вашу красоту той ночи,
Но время было ответственным за убийство других желаний
И отвез меня в Париж, когда я смотрел на знак, в котором говорилось: «Маркс мертв, Бога нет».
Сколько он мог вернуться в ту ночь,
потому что дни не вернутся,
потому что дни не вернутся.
Апрель 2012, где ты, как ты был?
Память не увядает вашу красоту той ночи,
но время было ответственным за убийство других желаний
и отвезет меня в Париж, когда я смотрел на знак, который сказал: «Маркс мертв, Бога нет».
Сколько он дал, чтобы вернуться в ту ночь,
Потому что дни не вернутся,
Потому что дни не вернутся.