P.O.D. - Youth of the Nation текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Youth of the Nation» из альбома «Greatest Hits [The Atlantic Years]» группы P.O.D..
Текст песни
Last day of the rest of my life
I wish, I would’ve known 'cause I didn’t kiss my mama, goodbye!
I didn’t tell her that I loved her, how much I cared
Or thank my pops for all the talks and all the wisdom he shared
Unaware, I just did what I always do
Every day the same routine before I skate off to school
But who knew that this day wasn’t like the rest?
Instead of takin' a test, I took two to the chest
Call me blind, but I didn’t see it comin'
Everybody was runnin', but I couldn’t hear nothin'
Except gun blasts, it happened so fast
I don’t really know this kid, though I sit by him in class
Maybe this kid was reachin' out for love
Or maybe for a moment he forgot who he was
Or maybe this kid just wanted to be hugged
Whatever it was, I know it’s because
We are, we are (we are) the youth of the nation
We are, we are (we are) youth of the nation
We are, we are (we are) the youth of the nation
We are, we are (we are) youth of the nation
Little Suzy, she was only twelve
She was given the world with every chance to excel
Hang with the boys and hear the stories they tell
She might act kind of proud, but no respect for herself
She finds love in all the wrong places
The same situations just different faces
Changed up her pace since her daddy left her
Too bad he never told her, she deserved much better
Johnny boy always played the fool
He broke all the rules, so you would think he was cool
He was never really one of the guys
No matter how hard he tried, often thought of suicide
It’s kind of hard when you ain’t got no friends
He put his life to an end, they might remember him then
You cross the line and there’s no turning back
Told the world how he felt with the sound of a gat
We are, we are (we are) the youth of the nation
We are, we are (we are) youth of the nation
We are, we are (we are) the youth of the nation
We are, we are (we are) youth of the nation
Who’s to blame for the lives that tragedies claim?
No matter what you say, it don’t take away the pain
That I feel inside, I’m tired of all the lies
Don’t nobody know why, it’s the blind leadin' the blind
I guess that’s the way the story goes
Will it ever make sense? Somebody’s got to know
There’s gotta be more to life than this
There’s gotta be more to everything I thought exists
We are, we are, the youth of the nation
We are, we are, youth of the nation
We are, we are (we are, we are) the youth of the nation
We are, we are (we are, we are) youth of the nation
We are, we are (we are, we are) the youth of the nation (youth of the nation)
We are, we are (we are, we are) youth of the nation (youth of the nation)
We are, we are (we are, we are) the youth of the nation (the youth of the
nation)
We are, we are (we are, we are) youth of the nation (youth of the nation)
(We are) youth of the nation
(We are) youth of the nation
(We are) youth of the nation
(We are)
Перевод песни
Последний день моей жизни.
Хотел бы я знать, ведь я не целовал свою маму, прощай!
Я не говорил ей, что люблю ее, как сильно я забочусь
Или благодарю своего отца за все разговоры и всю мудрость, которой он делился.
Не знаю, я просто делал то, что всегда делал.
Каждый день одна и та же рутина перед тем, как я катаюсь в школу,
Но кто знал, что этот день не похож на остальные?
Вместо того, чтобы сдать тест, я взял два в грудь.
Называй меня слепым, но я не видел, как это происходит.
Все бегали, но я ничего не слышал,
Кроме выстрелов, это случилось так быстро.
Я действительно не знаю этого парня, хотя я сижу рядом с ним в классе.
Может быть, этот парень хотел любви
Или, может быть, на мгновение он забыл, кем он был,
Или, может быть, этот парень просто хотел, чтобы его обняли,
Что бы это ни было, я знаю, это потому, что
Мы, мы (Мы) молодежь нации.
Мы, мы (Мы) молодежь нации.
Мы, мы (Мы) молодежь нации.
Мы, мы (Мы) молодежь нации.
Маленькой Сьюзи, ей было всего двенадцать,
Ей был дан мир с каждым шансом преуспеть.
Тусоваться с парнями и слушать истории, которые они рассказывают,
Она может вести себя как гордая, но не уважает себя.
Она находит любовь во всех неправильных местах,
Одни и те же ситуации, просто разные лица.
Изменила темп с тех пор, как ее отец бросил ее,
Он никогда не говорил ей, что она заслуживает лучшего.
Джонни Бой всегда был дураком,
Он нарушил все правила, так что ты думаешь, что он был крут,
Он никогда не был одним из парней,
Как бы он ни старался, часто думал о самоубийстве.
Это довольно тяжело, когда у тебя нет друзей,
Он положил конец своей жизни, они могут помнить его, а потом
Ты переступаешь черту, и нет пути назад,
Сказал миру, что он чувствует, когда звучит Гат.
Мы, мы (Мы) молодежь нации.
Мы, мы (Мы) молодежь нации.
Мы, мы (Мы) молодежь нации.
Мы, мы (Мы) молодежь нации,
Которая виновата в жизнях, о которых говорят трагедии?
Что бы ты ни говорил, это не избавит меня от боли,
Что я чувствую внутри, я устал от всей этой лжи.
Никто не знает почему, это слепой ведет слепого.
Думаю, такова история,
Будет ли она когда-нибудь иметь смысл? Кто-нибудь должен знать.
В жизни должно быть что-то большее, чем это.
Должно быть что-то большее во всем, что, как я думал, существует.
Мы, мы, Мы, молодежь нации.
Мы, Мы-молодежь нации.
Мы, мы (мы, Мы) молодежь нации.
Мы, мы (мы, Мы) молодежь нации.
Мы, мы (мы, Мы) молодежь нации (молодежь нации).
Мы, мы (мы, Мы) молодежь нации (молодежь нации).
Мы, мы (мы, Мы) молодежь нации (молодежь
нации).
Мы, мы (мы, Мы) молодежь нации (молодежь нации) (
Мы) молодежь нации (Мы) молодежь нации (Мы) молодежь нации (
Мы) молодежь нации (
Мы) молодежь нации
(Мы...)