P.M. Dawn - I'd Die Without You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'd Die Without You» из альбома «Recollection» группы P.M. Dawn.
Текст песни
Is it my turn, to wish you were lying here?
I tend to dream you when I’m not sleeping
Is it my turn to fictionalize my world?
Or even imagine your emotions, tell myself anything, yeah
Is it my turn, to hold you by your hands?
Tell you I love you and you not hear me
Is it my turn to totally understand?
To watch you walk out of my life and not do a damn thing
If I have to give away the feeling that I feel, yeah
If I have to sacrifice oh, whatever babe, whatever baby
If I have to take apart all that I am
Is there anything that I would not do
Since I’d die without you
Yeah baby, since I’d die without you
Since I’d die without you
Oh, I apologize for all the things I’ve done
But now, I’m underwater and I’m drowning
Is it my turn to be the one to cry?
Isn’t it amazing how some things completely turn around?
So take every little piece of my heart
Yeah, take every little piece of my soul
Yeah, take every little bit of piece of my mind
Cause if you’re gone, inside, I’d die without you
If I have to give away the feeling that I feel, yeah
If I have to sacrifice oh, whatever babe, whatever baby
If I have to take apart all that I am
Is there anything that I would not do
Since I’d die without you
Since I’d die without you
Перевод песни
Теперь моя очередь желать, чтобы ты лежала здесь?
Я мечтаю о тебе, когда не сплю.
Моя ли очередь выдумывать мой мир?
Или даже представить свои эмоции, сказать себе что-нибудь, да.
Теперь моя очередь держать тебя за руки?
Скажи, что я люблю тебя, и ты меня не слышишь.
Теперь моя очередь полностью понять?
Смотреть, как ты уходишь из моей жизни и ничего не делаешь.
Если мне придется избавиться от чувства, что я чувствую, да.
Если мне придется пожертвовать, о, неважно, детка, неважно, детка.
Если мне придется разобрать все, чем я являюсь.
Есть ли что-то, чего бы я не сделал?
С тех пор, как я умер без тебя.
Да, детка, с тех пор, как я умер без тебя,
С тех пор, как я умер без тебя.
О, Я извиняюсь за все, что сделал,
Но сейчас я под водой и тону.
Теперь моя очередь плакать?
Разве не удивительно, как некоторые вещи полностью меняются?
Так что забери каждую частичку моего сердца,
Да, забери каждую частичку моей души,
Да, забери каждую частичку моего разума,
Потому что если ты уйдешь, я умру без тебя.
Если мне придется избавиться от чувства, что я чувствую, да.
Если мне придется пожертвовать, о, неважно, детка, неважно, детка.
Если мне придется разобрать все, чем я являюсь.
Есть ли что-то, чего бы я не сделал?
С тех пор, как я умер без тебя,
С тех пор, как я умер без тебя.