Our Time Down Here - The Death Rattle текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Death Rattle» из альбома «Midnight Mass» группы Our Time Down Here.
Текст песни
You were like a siren song, drew him in and left him there for dead.
A ship had hit an iceberg somewhere in your head.
When you left that night I didn’t quite know what to expect.
You whispered in his ears, you told me you said:
I’m not proud of what I am, but I thought you saw more in me.
I’ve grown so low without you that all I see is roots of trees.
When we go out at night you don’t know how hard I try
Not to cut the stars from your eyes and return them to the sky.
You just sat there on the bed, while he played you records,
Eyes as soulless as the act you seek.
But you’ll see all these things fall in to their places.
Who likes a girl who hates the replacements?
Don’t waste your tears on me dear, it’s you who’ll rust.
Now as quick as this started, it’s gone in the dust.
I took it like I never took it before.
The merging colours that I once adored faded through my self loathing.
Now I’m your finger nails, sat beside the sadness in your cuticles.
Перевод песни
Ты был похож на песню сирены, привлек его и оставил там там мертвых.
Корабль попал в айсберг где-то в твоей голове.
Когда ты ушел той ночью, я не совсем знал, чего ожидать.
Вы прошептали в ушах, вы сказали, что вы сказали:
Я не горжусь тем, кто я, но я думал, что ты видел больше во мне.
Я без тебя стал настолько низким, что все, что я вижу, это корни деревьев.
Когда мы выходим ночью, вы не знаете, как я стараюсь
Не вырезать звёзды с глаз и не возвращать их в небо.
Вы просто сидели там на кровати, а он играл вам записи,
Глаза как бездушные, как действие, которое вы ищете.
Но вы увидите, что все эти вещи попадают на свои места.
Кто любит девушку, которая ненавидит замены?
Не тратьте на меня слезы, дорогая, это вы ржавчине.
Теперь, как только это началось, оно пропало в пыли.
Я воспринял это так, как будто я никогда не принимал его раньше.
Слияние цветов, которые я когда-то обожал, исчезло из-за моего ненависти к себе.
Теперь я твои пальцы ног, сидел рядом с печалью в твоих кутикулах.