Osmani Garcia - La Malcriá текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La Malcriá» из альбома «El Malcriao» группы Osmani Garcia.

Текст песни

Desde chiquitico yo era un poquito pesao'
Todo el mundo me decía malcriao'
Mira que casualidad, a tí te dicen la malcria'
Malcria', tú ere' una malcria'
(cómo te decía tu ma)
Muy malcria', dale ponte malcria'
(tira tu pasillo, malcria')
Malcria', tú ere' una malcria'
(cómo te decía tu ma)
Muy malcria', dale ponte malcria'
(tira tu pasillo, malcria')
Que se te corre el maquillaje, no importa
A mí me encanta lo malita que te pones…
Tú me gustas porque nadie te soporta
Porque todas las demás te…
Dicen las malas lenguas que tú eres tremenda
Tú sabes lo que hay contigo no le da la cuenta
Eso es así, la competencia… cuando tú llegas y calientas
Malcria', tú ere' una malcria'
(cómo te decía tu ma)
Muy malcria', dale ponte malcria'
(tira tu pasillo, malcria')
Malcria', tú ere' una malcria'
(cómo te decía tu ma)
Muy malcria', dale ponte malcria'
(tira tu pasillo, malcria')
Llegó el malcriado' marcando el paso
Si tienes miedo, va a ponerte un marcapaso
Dale tira tu pasillo pa' que papi te haga caso
Parte la disco en mil pedazo
Llegó, llegó, llegó el chofer, tu…
Esta noche yo quiero que tú sea' mi mujer
My girl, bríndame ese placer
Malcria', tú ere' una malcria'
(cómo te decía tu ma)
Muy malcria', dale ponte malcria'
(tira tu pasillo, malcria')
Malcria', tú ere' una malcria'
(cómo te decía tu ma)
Muy malcria', dale ponte malcria'
(tira tu pasillo, malcria')
Tira tu pasillo, malcria'
Dale tira tu pasillo, malcria'
Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo
Tira tu pasillo, malcria'
Tira tu pasillo, malcria'
Dale tira tu pasillo, malcria'
Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo
Tira tu pasillo, malcria'
Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo
Tira tu pasillo, malcria'
Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo
Tira tu pasillo, malcria'
Tira tu pasillo, malcria'
Dale tira tu pasillo, malcria'
Dale tíralo, tíralo, tíralo, tíralo
Tira tu pasillo, malcria'
Malcria', tú ere' una malcria'
(cómo te decía tu ma)
Muy malcria', dale ponte malcria'
(tira tu pasillo, malcria')

Перевод песни

С детства я был маленьким песао.
Все говорили мне малькриао.
Смотри, Как это случайно, тебе говорят, что ты испорчена.
Малькрия, ты-малькрия.
(как сказал ваш Ма)
Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа.
(брось свой коридор, малькрия.)
Малькрия, ты-малькрия.
(как сказал ваш Ма)
Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа.
(брось свой коридор, малькрия.)
Что у вас есть макияж, это не имеет значения
Мне нравится, как ты плохо выглядишь.…
Ты мне нравишься, потому что никто тебя не поддерживает.
Потому что все остальные вы…
Говорят злые языки, что ты огромная
Ты знаешь, что с тобой не так.
Это так, конкуренция... когда вы приедете и согреетесь
Малькрия, ты-малькрия.
(как сказал ваш Ма)
Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа.
(брось свой коридор, малькрия.)
Малькрия, ты-малькрия.
(как сказал ваш Ма)
Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа.
(брось свой коридор, малькрия.)
Пришел испорченный ' маркировка шаг
Если ты боишься, он наденет на тебя повязку.
Дэйл, брось свой коридор, пусть папа прислушается к тебе.
Разделите диск в тысячу часть
Прибыл, прибыл, прибыл шофер, ваш…
Сегодня я хочу, чтобы ты была моей женой.
Моя девушка, Дай мне это удовольствие
Малькрия, ты-малькрия.
(как сказал ваш Ма)
Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа.
(брось свой коридор, малькрия.)
Малькрия, ты-малькрия.
(как сказал ваш Ма)
Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа.
(брось свой коридор, малькрия.)
Брось свой коридор, малькрия.
Дэйл, брось свой коридор, малькрия.
Бросай, бросай, Бросай, бросай
Брось свой коридор, малькрия.
Брось свой коридор, малькрия.
Дэйл, брось свой коридор, малькрия.
Бросай, бросай, Бросай, бросай
Брось свой коридор, малькрия.
Бросай, бросай, Бросай, бросай
Брось свой коридор, малькрия.
Бросай, бросай, Бросай, бросай
Брось свой коридор, малькрия.
Брось свой коридор, малькрия.
Дэйл, брось свой коридор, малькрия.
Бросай, бросай, Бросай, бросай
Брось свой коридор, малькрия.
Малькрия, ты-малькрия.
(как сказал ваш Ма)
Очень малькриа, Дэйл Понте малькриа.
(брось свой коридор, малькрия.)