Oslo Gospel Choir - His Name Will Shine текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «His Name Will Shine» из альбома «This Is The Day - Live In Montreux - Part Two» группы Oslo Gospel Choir.
Текст песни
There is no salvation in any name but Jesus Christ
There is no salvation except in the name of the Lord
There is no salvation in any name but Jesus Christ
There is no salvation except in the name of the Lord
He heard my cry (He heard my cry and came to heal me)
He took my pain (He took my pain and he relieved me)
He filled my life (He filled my life and comforted me)
And his name will shine
Shine eternally
There is no salvation in any name but Jesus Christ
There is no salvation except in the name of the Lord
He came my way (He came my way and stopped to touch me)
He came to stay (He came to stay and he won’t leave me)
He made me whole (He made me whole and sanctified me)
And his name will shine
Shine eternally
Shine eternally
There is no salvation in any name but Jesus Christ
There is no salvation except in the name of the Lord
Except in the name of the Lord
There’s no salvation — Oh no
Salvation — oh there is no Salvation
In any other name
The name of Jesus Christ
Перевод песни
Нет спасения ни в одном имени, кроме Иисуса Христа.
Нет спасения, кроме как во имя Господа.
Нет спасения ни в одном имени, кроме Иисуса Христа.
Нет спасения, кроме как во имя Господа,
Он услышал мой клич (он услышал мой клич и пришел исцелить меня).
Он забрал мою боль (он забрал мою боль и облегчил меня)
, он наполнил мою жизнь (он наполнил мою жизнь и утешил меня)
, и его имя будет
Сиять вечно.
Нет спасения ни в одном имени, кроме Иисуса Христа.
Нет спасения, кроме как во имя Господа,
Он пришел ко мне (он пришел ко мне и перестал прикасаться ко мне).
Он пришел, чтобы остаться (он пришел, чтобы остаться, и он не оставит меня)
, он сделал меня целым (он сделал меня целым и освятил меня)
, и его имя будет сиять,
Сиять вечно,
Сиять вечно.
Нет спасения ни в одном имени, кроме Иисуса Христа.
Нет спасения, кроме как во имя Господа,
Кроме имени Господа.
Нет спасения — О нет!
Спасение - О, нет спасения
Ни в одном другом имени,
Имени Иисуса Христа.