Os Mutantes - Glória Ao Rei Dos Confins Do Além текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Glória Ao Rei Dos Confins Do Além» из альбомов «A Arte De Os Mutantes» и «Os Mutantes» группы Os Mutantes.

Текст песни

Meia-noite e dez,
Bateu nos confins do além,
Na cidade que parou
Pra saudar o rei,
Que da guerra retornava
(Contra o mundo êle lutava!)
Para preservar os confins do além.
— Vamos para a rua!
— Vamos ver o rei passar!
E o nosso soberano homenagear.
Acordaram os que dormiam,
Levantaram os que viviam
Nas alcovas, sós,
Em profundo amor.
Todos se reuniram nas calçadas,
Nos telhados, na avenida, enfim.
Eis que chega o rei,
Atenção para o sinal e, em côro, assim:
Glória! Glória!
Ao rei e senhor que tanto nos quer bem.
Glória! Glória!
Ao supremo chefe dos confins do além.
— Abaixo João!
— Mais abaixo José!
— Viva o nosso Dom Maior, o eterno rei!
— Viva o sol! Viva a verdade!
— Viva eu! Viva a cidade!
E vivamos nós pra saudar o rei.
— Abaixo Maria!
— Mais abaixo com Sofia!
— Viva o nosso Dom Maior, o eterno rei!
— Viva a lua e a claridade!
— Viva a eletricidade!
E vivamos nós pra saudar o rei.
(Se vocês soubessem tôda a falsidade que havia ali…)
Povo de coitados!
Mas, pra majestade ouvir, cantavam assim:
Glória! Glória!
Ao rei e senhor que tanto nos quer bem.
Glória! Glória!
Ao supremo chefe dos confins do além…

Перевод песни

Полночь и десять,
Он ударил по границам запредельного,
В городе, который остановился
Чтобы поприветствовать короля,
Возвращение войны
(Против мира он сражался!)
Чтобы сохранить границы запредельного.
- Пойдем на улицу!
«Посмотрим, как проходит король!»
И наша суверенная честь.
Те, кто спал, проснулись,
Подняли тех, кто жил
В нишах,
В глубокой любви.
Все собрались на тротуарах,
Во всяком случае, на крышах, на проспекте.
Вот, пришел царь,
Внимание к знаку и, в цвете, вот так:
Слава! Слава!
К царю и лорду, который любит нас так много.
Слава! Слава!
Верховному начальнику пределов запредельного.
- Долой Джона!
- Внизу, Хосе!
«Да здравствует наш величайший дар, вечный царь!»
- Да здравствует солнце! Да здравствует правда!
- Да здравствует! Да здравствует город!
И давайте жить, чтобы поприветствовать царя.
- Внизу, Мария!
- Долой София!
«Да здравствует наш величайший дар, вечный царь!»
Да здравствует луна и свет!
- Да здравствует электричество!
И давайте жить, чтобы поприветствовать царя.
(Если вы знали всю ложь, было ...)
Бедные люди!
Но к величию, чтобы услышать, они пели так:
Слава! Слава!
К царю и лорду, который любит нас так много.
Слава! Слава!
Верховному начальнику границ за пределами ...