One More Time - Crossroads текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Crossroads» из альбома «Living In A Dream» группы One More Time.
Текст песни
I’m at the crossroads of hope and surrender
And I know that it’s time to choose my way
Countless nights when my tears give no answer
Endless days when the world looks grey
Somehow we choose too easliy
Those safe, familiar places
Life cries out to be lived on the razor’s edge
There was a time we would die for each other
Love so deep, thought it never could go wrong
Where’s the passion that once burned inside us?
All those warm, tender words we counted on are gone
I’m at the crossroads of hope and surrender
Now it seems we are fighting every day
Guess that you feel the same way as I do
Yet we don’t have a thing to say
Somehow we choose too easliy
Those safe, familiar places
Life cries out to be lived
On the razor’s edge
Two frozen souls and no sign of them melting
Barely touch, after loving for so long
Where’s the passion that once burned inside us?
All those warm tender words that made us strong are gone
Перевод песни
Я на перекрестке надежды и сдачи
И я знаю, что пришло время выбрать мой путь
Бесчисленные ночи, когда мои слезы не дают ответа
Бесконечные дни, когда мир выглядит серым
Почему-то мы выбираем слишком easliy
Эти безопасные, знакомые места
Жизнь плачет, чтобы жить на краю бритвы
Было время, когда мы умрем друг за друга
Любовь настолько глубока, что она никогда не может пойти не так
Где страсть, которая когда-то горела внутри нас?
Все те теплые, нежные слова, на которые мы рассчитывали, исчезли
Я на перекрестке надежды и сдачи
Кажется, мы боремся каждый день
Угадайте, что вы чувствуете то же самое, что и я
Но у нас нет ничего, что можно сказать
Как-то мы выбираем слишком easliy
Эти безопасные, знакомые места
Жизнь плачет, чтобы жить
На краю бритвы
Две замороженные души и никаких признаков их таяния
Едва прикоснуться, любя так долго
Где страсть, которая когда-то горела внутри нас?
Все те теплые тендерные слова, которые сделали нас сильными, исчезли