Olivia Ruiz - Vitrier текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Vitrier» из альбома «La Femme Chocolat» группы Olivia Ruiz.

Текст песни

Les mains sales et le corps lassé
De porter de porte en porte
De gueuler d’une voix trop forte
A en briser le verre
Vent glacial au pluie mesquine
Tandis que le bourgeoise bouqine
Un livre sur la condition des hommes
Il rôde sous ses fenêtres
En se disant peut etre que long de tous son être
Vitrier, vitrier
Dans son bleu réglementaire
Vitrier, vitrier
La casquette de travers
Qu’il était beau le père
Vitrier, vitrier
Artisan, ouvrier
C’est ce qui le rendait fier
C’est ce qui le rendait fier
Il mettait tous son coeur à l’ouvrage
Pour que le verre prennent pas tous leur chauffage
Et puis un jour dans la modernité
Le doux vitrage l’a mis sur le carreaux
On entendit plus son beau chant d’oiseaux, prolot
Il a rangé son bleu au placard
Il fou plus jamais les pieds sur le trottoir
Maintenant ses os se brise comme du verre
Il espère que là haut les prolots auront des choses à faire
Il s’occupera d’la fenêtre du bon dieu avec ses ailes attachées à son bleu
Le pauvre vieux, chaque jour déraille
Il parle la nuit de réparer du vitraille et chanter aux cieux
(Merci à mamar pour cettes paroles)

Перевод песни

Грязные руки и усталое тело
Носить от двери до двери
Слишком громко кричать
Разбить стекло
Морозный ветер
В то время как буржуазный букинг
Книга о состоянии мужчин
Он рыскает под его окнами
Говоря себе, что может быть так долго всего его существования
Стекольщик с глазурью
В своем регуляторном синем
Стекольщик с глазурью
Крест
Что он был прекрасным отцом
Стекольщик с глазурью
Работник ремесленника
Вот что сделало его гордым
Вот что сделало его гордым
Он все положил свое сердце на работу
Для того, чтобы стекло не полностью нагревало
И вот однажды в современности
Мягкое остекление положило его на плитки
Он услышал больше своей прекрасной песни о птицах, пролоте
Он засунул свой синий в шкаф
Он больше никогда не ползет по тротуару
Теперь его кости ломаются, как стекло
Он надеется, что там у пролотов будут все, что нужно сделать
Он позаботится о окне хорошего бога с крыльями, прикрепленными к его синему
Бедный старик, каждый день сворачивает
Он говорит ночью о ремонте витража и пении на небесах
(Спасибо мамарам за эти слова)