Oliver - Jean текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jean» из альбомов «True Love», «Golden Years - 1969», «Chart Toppers», «I Love The 60's - 1969» и «Good Morning Starshine / Jean» группы Oliver.
Текст песни
«Jean»
Jean, Jean, roses are red; All the leaves have gone green.
And the clouds are so low, You can touch them, and sow
Come out to the meadow, Jean.
Jean, Jean, you’re young and awise; Come out of your half-dreamed dream.
And run, if you will, To the top of the hill;
Open your arms, bonnie Jean.
'Til the sheep in the valley come home my way,
'Til the stars fall around me, and find me, alone,
When the sun comes a-singin', I’ll still be waitin'… for…
Jean, Jean, roses are red; And all of the leaves have gone green.
While the hills are a blaze With the moon’s young haze.
Come into my arms, bonnie Jean.
'Til the sheep in the valley come home my way,
'Til the stars fall around me, and find me, alone,
When the sun comes a-singin', I’ll still be waitin'… for…
Jean
From the 20th Century-Fox Film
'The Prime Of Miss Jean Brodie'
Words and Music by Rod McKuen
A Mickey McBride Arrangement
Jean, Jean, roses are red; and all of the leaves have grown green.
And the clouds are so low, you can touch them, you know;
Come out to the meadow, bonnie Jean.
Jean, Jean, you’re young and alive; come out of your half-dreamed dream.
And run, if you will, to the top of the hill;
Open your arms, bonnie Jean.
'Til the sheep in the valley come home my way.
'Til the stars all around me come find me and stay.
When the sun comes a-singing, I’ll still be waitin' for…
Jean, Jean, roses are red; and all of the leaves have gone green.
And the hills are ablaze, with the moon’s yellow haze.
Come into my arms, bonnie Jean.
Jean, Jean, you’re young and alive; come out of your half-dreamed dream.
And run, if you will, to the top of the hill;
Come into my arms, bonnie Jean.
Перевод песни
«Жан»
Жан, Жан, розы красные; Все листья стали зелеными.
И облака настолько низки, что вы можете коснуться их и сеять
Выходите на луг, Джин.
Джин, Жан, ты молод и потише; Выходите из своей мечты.
И бегите, если хотите, к вершине холма;
Открой руки, Бонни Джин.
«Пока овец в долине вернутся домой,
«Пока звезды не упадут вокруг меня и не найдут меня,
Когда наступит солнце, я все равно буду ждать ... для ...
Жан, Жан, розы красные; И все листья стали зелеными.
В то время как холмы - это пламя с молодой дымкой луны.
Входите мне в руки, Бонни Джин.
«Пока овец в долине вернутся домой,
«Пока звезды не упадут вокруг меня и не найдут меня,
Когда наступит солнце, я все равно буду ждать ... для ...
джинсовый
Из фильма 20th Century-Fox
«Премьер Мисс Жан Броди»
Слова и музыка Рода МакКуена
Композиция Микки Макбрайда
Жан, Жан, розы красные; И все листья стали зелеными.
И облака настолько низки, вы можете прикоснуться к ним, вы знаете;
Выходите на луг, bonnie Jean.
Жан, Жан, ты молод и жив; Выходите из своей мечты.
И бегите, если хотите, на вершину холма;
Открой руки, Бонни Джин.
«Пока овец в долине вернутся домой.
«Пока звезды вокруг меня найдут меня и останутся.
Когда наступит солнце, я все равно буду ждать ...
Жан, Жан, розы красные; И все листья стали зелеными.
И холмы пылают, с желтой дымкой луны.
Входите мне в руки, Бонни Джин.
Жан, Жан, ты молод и жив; Выходите из своей мечты.
И бегите, если хотите, на вершину холма;
Входите мне в руки, Бонни Джин.