Oli. P - Don't Leave Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Don't Leave Me» из альбома «Lebenslauf - Seine Gold- & Platinhits von 1998-2001» группы Oli. P.

Текст песни

don’t leave meIch wei nicht, wie es anfing, wie unser Streit begann
Ich sah dich mit dem Typen, ich dacht‘ du machst ihn an Wir wollten tanzen geh‘n, ‘n paar Freunde seh’n, mal wieder ein paar Runden
dreh’n
Wir ahnten nicht, es war die Nacht, wo alles wird zu Ende geh’n
Wir haben uns gestritten uns gesagt alles ist aus
Es tat mir so leid ich wollt‘ zurck mit dir nach Haus
Wir hatten beide viel getrunken, trotzdem bist du weggefahr’n
Ich bin dir hinterhergerannt, um dir zu sagen:
Verlass mich nicht
Don’t leave me now (Verlass mich nicht)
Please don’t leave me now (Bleib hier bei mir)
Don’t laeve me now
Let’s try to work it out somehow (Verlass mich nicht)
Don’t leave me now (Lass uns nochmal reden)
Please don’t leave me now
Don’t leave me now
Let’s try to work it out somehow
Ich hab zu Haus auf dich gewartet, uns’re Wohnung leer und still
Ich bin eingepennt, vom Telefon geweckt, das Klingeln laut und schrill
Sie haben dich gefunden, an der Strae schwer verletzt
Mein Auto brauchte Stunden, bin ins Krankenhaus gehetzt
Du darfst mich nicht verlassen, geh nicht weg, bleib hier bei mir
Nimm meine Hand, ich halt dich fest, ich bin doch bei dir
Lebe, lass es nicht zu Ende geh’n, sei stark und kmpfe
Und tu’s fr dich, tu’s fr mich und verlass mich nicht.
Verlass mich nicht
Don’t leave me now (Don't leave me now)
Please don’t leave me now (Don't leave me now)
Don’t leave me now
Let’s try to work it out somehow (Verlass mich nicht)
Don’t leave me now (Bleib hier bei mir)
Please don’t leave me now (Don't leave me now)
Don’t leave me now
Let’s try to work it out somehow
Cause if you leave me now
And leave my in this world
To live my life here all alone
And now I cannot live without you by my side
So hold my hand and stay
My love don’t go away
Don’t leave me now (Bleib hier bei mir)
Please don’t leave me now (Verlass mich nicht)
Don’t leave me now
Let’s try to work it out somehow (Verlass mich nicht)
Don’t leave me now (Lass uns nochmal reden)
Please don’t leave me now
Don’t leave me now (Bleib hier bei mir)
Let’s try to work it out somehow
Don’t leave me now
Verlass mich nicht
Don’t leave me now

Перевод песни

Не оставляй меня, я не знаю, как это началось, как начался наш спор
Я видел тебя с парнем, я думал, «ты заставляешь его идти. Мы хотели потанцевать», «см. Друзей, еще несколько кругов»
dreh'n
Мы не подозревали, что это была ночь, когда все закончится
Мы утверждали, что мы сказали, что все кончено
Мне было очень жаль, что я хотел вернуться домой с тобой
Мы много пили, но ты уезжал
Я побежал за тобой, чтобы рассказать тебе:
Не оставляй меня
Не оставляй меня сейчас (не оставляй меня)
Пожалуйста, не оставляй меня сейчас (оставайся со мной)
Не смей меня сейчас
Попробуем как-нибудь это обработать (не оставляй меня)
Не оставляй меня сейчас (давай поговорим еще раз)
Пожалуйста, не оставляй меня сейчас
Не оставляй меня сейчас
Давайте попробуем как-нибудь его обработать
Я ждал тебя дома, наша квартира пуста и спокойна
Я устал, разбудил по телефону, звон громкий и пронзительный
Они обнаружили вас, сильно пострадавших на дороге
Мой автомобиль нуждался в часах, меня бросили в больницу
Ты не должен меня покидать, не уходи, оставайся со мной
Возьми меня за руку, я тебя крепко держу, я с тобой
Жить, пусть это не кончится, быть сильным и стремиться
И сделайте это за вас, сделайте это для меня и не покидайте меня.
Не оставляй меня
Не оставляй меня сейчас (не оставляй меня сейчас)
Пожалуйста, не оставляй меня сейчас
Не оставляй меня сейчас
Попробуем как-нибудь это обработать (не оставляй меня)
Не оставляй меня сейчас (оставайся со мной)
Пожалуйста, не оставляй меня сейчас
Не оставляй меня сейчас
Давайте попробуем как-нибудь его обработать
Потому что, если ты оставишь меня сейчас
И оставь меня в этом мире
Жить здесь всю свою жизнь
И теперь я не могу жить без тебя рядом
Так что держи меня за руку и оставайся
Моя любовь не уходит
Не оставляй меня сейчас (оставайся со мной)
Пожалуйста, не оставляй меня сейчас
Не оставляй меня сейчас
Попробуем как-нибудь это обработать (не оставляй меня)
Не оставляй меня сейчас (давай поговорим еще раз)
Пожалуйста, не оставляй меня сейчас
Не оставляй меня сейчас (оставайся со мной)
Давайте попробуем как-нибудь его обработать
Не оставляй меня сейчас
Не оставляй меня
Не оставляй меня сейчас