Oldelaf - P'tit Génie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «P'tit Génie» из альбомов «L'intégrale» и «L'Album de la maturité» группы Oldelaf.

Текст песни

Paroles de la chanson P’tit Génie:
-Mon fils est un p’tit génie
-Je m’appelle Jean-Wilem
-Depuis qu’il est tout petit
Il invente des théorèmes
— C'est vrai!
-Il résout des équations
— Eh oui!
-Sur les lois astronomiques
Et connaît par coeur le nom
Des quarante Etats d’Amérique
Il a une tête bien remplie
Il tient ça de feu son père
Mais elle est bien faite aussi
Oui, il a mes yeux j’en suis fière
— C'est vrai!
-J'l'ai inscrit au club d'échecs
Abonné à la Tribune
-J'suis l’premier d’la classe en grec
-Vaut mieux sinon tu t’en prends une!
Oh mon fils est un p’tit génie
-Oui je suis un p’tit génie
-Mon fils est un p’tit génie
-J'ai 316 de Q. I! Tu sais c’que ça fait quand on mélange du chlorure de
potassium avec du benzène?
-Non
-Hey, ça fait rien, si tu rajoutes pas d’soude. Il est nul!
-Mon fils est un p’tit génie
-Oui mais je suis nul en sport
Alors j’ai pas beaucoup d’amis
-Oui mais en maths t’es l’plus fort
— C'est vrai!
-T'es premier prix en solfège
— Oui!
-Diplômé d’peinture abstraite
— J'suis un peu comme une asperge
Où y a rien qu’est bon à part la tête
Heureusement que dans ma vie
Y a mon super pote Joseph
C’est un sourd-muet très gentil
Il m'écoute, je suis son chef
Ensemble on fait de la chimie
On fait tout plein d’expériences
Pour tester c’est toujours lui
Un jour ça a foiré, pas d’chance
-Mon fils est un p’tit génie
— Oui je suis un p’tit génie
-Mon fils est un p’tit génie
— Et j’peux vous réciter Pi: 3 virgule 1, 4, 1, 5, 9, 2, 6, 5, 3 j’connais les
vingt mille premières décimales
— On s’ennuie jamais à Noël!
-Ma vraie passion c’est les filles
Mon amour c’est Marilène
Alors un jour je lui ai dit:
«Marilou tu es ma reine!»
Elle m’a filé un coup d’latte
Mais j’ai senti qu’elle m’aimait, oui!
— Retourne donc bosser tes maths
Sinon j’te jure ça va barder!
-Pour la séduire j’ai construit
Une machine fantastique
Ca développe l’amour des filles
C’est à base d’acide nitrique
Hum… Joseph on va tester sur toi avant de tester sur elle, hein Joseph? Hein?
Joseph? Merci
Ca va Joseph?
— Bon Jean-Wilem, qu’est-ce que tu fais, là? Rentre à la maison tout d’suite.
Bon, et toi, euh, Joseph, souffre en silence maintenant!
Mon fils est un p’tit génie
-Je suis champion de clavecin
-Mon fils est un p’tit génie
— Regardez c’que fait ma main!
— Haha, c’est Jean-Wilem, c’est mon fils, en fait il est autodidacte,
c’est à dire qu’il a appris à conduire tout seul. Allez montre leur Jean-Wi!
-Ohh, mon fils est un p’tit génie
-Oui je suis un p’tit génie
-Mon fils est un p’tit génie
-Oui c’est bon on a compris
-Mon fils est un p’tit génie
— Oh ça va tu l’as déjà dit!
-Mon fils est un p’tit génie
J’continue d’pourrir sa vie!

Перевод песни

Текст песни Маленький гений:
- Мой сын-гений.
- Меня зовут Жан-Вилем.
- С тех пор, как он был совсем маленьким.
Он изобретает теоремы
- Это правда!
Он решает уравнения
- Ну да!
- Об астрономических законах
И знает наизусть имя
Из сорока Штатов Америки
У него голова разбита.
Он держит это от своего покойного отца
Но она тоже хорошо сделана
Да, у него мои глаза, я горжусь этим.
- Это правда!
- Я записал его в шахматный клуб.
Подписчик на трибуне
-Я первый в классе по греческому.
- Лучше, если не возьмешь!
О, мой сын-гений.
- Да, я гений.
- Мой сын-гений.
- У меня 316 кв! Ты знаешь, каково это, когда мы смешиваем хлорид.
калий с бензолом?
-Не
- Эй, ничего страшного, если ты не добавишь газировки. Он ничтожество!
- Мой сын-гений.
- Да, но я отстой в спорте.
Так что у меня не так много друзей
- Да, но в математике ты самый сильный.
- Это правда!
- Ты первый приз в сольфеджио.
- Да!
- Выпускник абстрактной живописи
- Я похож на спаржу.
Где нет ничего хорошего, кроме головы
Хорошо, что в моей жизни
Есть мой замечательный друг Джозеф.
Он очень добрый глухонемой
Он меня слушает, я его начальник.
Вместе мы химии
У нас много опыта.
Чтобы проверить это
Однажды все испортилось, не повезло.
- Мой сын-гений.
- Да, я гений.
- Мой сын-гений.
— И я могу прочесть вам Пи: 3 запятая 1, 4, 1, 5, 9, 2, 6, 5, 3 я знаю
двадцать тысяч первых десятичных знаков
- Никогда не бывает скучно на Рождество!
- Моя настоящая страсть-девочки.
Моя любовь-Марилен.
Так что однажды я сказал ему:
"Марилу ты моя королева!»
Она протянула мне латте.
Но я чувствовал, что она любит меня, да!
- Возвращайся к математике.
Иначе, клянусь, все будет в порядке!
- Чтобы соблазнить ее, я построил
Фантастическая машина
Это развивает любовь девушек
Это азотная кислота
Джозеф, мы проверим тебя, прежде чем проверим ее, да, Джозеф? А?
Джозеф? Благодарю
Как дела, Джозеф?
- Добрый Жан-Вилем, что ты тут делаешь? Немедленно возвращайся домой.
Ну, а ты, Иосиф, страдай теперь молча!
Мой сын-гений
- Я чемпион по клавесину.
- Мой сын-гений.
- Смотрите, что делает моя рука!
- Ха-ха, это Жан-Вилем, это мой сын, вообще-то он самоучка.,
то есть он сам научился водить машину. Давай, покажи их Джин-Ви!
- О, мой сын-гений.
- Да, я гений.
- Мой сын-гений.
- Да, мы поняли.
- Мой сын-гений.
- О, все в порядке, ты уже сказал!
- Мой сын-гений.
Я продолжаю гнить в его жизни!