O.A.R. - Risen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Risen» из альбома «Live From Madison Square Garden» группы O.A.R..

Текст песни

I’m not quite sure how I got here
A minute passed and I’m on my feet
I never knew life could taste so good
I need a little minute
Just a moment to breathe
No matter where I go, no matter who I see
Well I’m reminded of my earlier days
No matter where I roll, no matter what I know
Well I’m reminded of my earlier ways
But now I keep asking myself
Wouldn’t it be the best damn day
If we all took time to breathe?
Just one stolen paragraph
In the book’s written history
Don’t you sometimes wonder
Why people are afraid to smile?
Don’t look down we’re gonna come around
And it always come to back, crack of time eventually
Just ascend with me
I’m not quite sure when I woke up The night flew by as I lay asleep
Who ever knew that life could feel so good?
I need another minute
Just a moment to breathe
No matter where I go, no matter who I see
Well I’m reminded of my earlier days
No matter what I know, no matter where I roll
Well I’m reminded of my earlier ways
But now I keep asking myself
Wouldn’t it be the best damn day
If we all took time to breathe?
Just one stolen paragraph
In the book’s written history
Don’t you sometimes wonder
Why people are afraid to smile?
Don’t look down we’re gonna come around
And it always come to back, crack of time eventually
Wouldn’t it be the best damn day?
Wouldn’t it be a wonderful day?
Wouldn’t it be a glorious day?
If we all took time to smile
Made just a minute for you and me Wouldn’t it be the best damn day?
Wouldn’t it be the best damn day?
Wouldn’t it be the best damn day?
Wouldn’t it be the best damn day?
Wouldn’t it be the best damn

Перевод песни

Я не совсем уверен, как я сюда попал
Минута прошла, и я на ногах
Я никогда не знал, что жизнь может быть настолько хорошей
Мне нужна небольшая минута
Всего лишь минутку, чтобы дышать
Независимо от того, куда я иду, независимо от того, кого я вижу
Ну, мне напоминают о моих предыдущих днях
Независимо от того, где я катаюсь, независимо от того, что я знаю
Ну, мне напоминают о моих предыдущих способах
Но теперь я все время спрашиваю себя
Не лучший ли это день?
Если бы мы все уснули, чтобы дышать?
Только один украденный абзац
В письменной истории книги
Разве вы не удивляетесь
Почему люди боятся улыбаться?
Не смотрите вниз, мы собираемся приехать
И это всегда приходит в себя, треск времени в конечном итоге
Просто возьмись со мной
Я не совсем уверен, когда проснулся. Ночь летела, когда я спал
Кто когда-либо знал, что жизнь может чувствовать себя так хорошо?
Мне нужна еще одна минута
Всего лишь минутку, чтобы дышать
Независимо от того, куда я иду, независимо от того, кого я вижу
Ну, мне напоминают о моих предыдущих днях
Независимо от того, что я знаю, независимо от того, где я
Ну, мне напоминают о моих предыдущих способах
Но теперь я все время спрашиваю себя
Не лучший ли это день?
Если бы мы все уснули, чтобы дышать?
Только один украденный абзац
В письменной истории книги
Разве вы не удивляетесь
Почему люди боятся улыбаться?
Не смотрите вниз, мы собираемся приехать
И это всегда приходит в себя, треск времени в конечном итоге
Не лучший ли это день?
Разве это не чудесный день?
Разве это не был бы славный день?
Если бы мы все уснули
Сделано минутку для тебя и меня. Не лучший ли это день?
Не лучший ли это день?
Не лучший ли это день?
Не лучший ли это день?
Разве это не лучшая чертова