NSYNC - The Two Of Us текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Two Of Us» из альбома «Celebrity» группы NSYNC.
Текст песни
Oh, hey yeah yeah.
Girl when we started baby we were friends
But that’s not how this fairy tale is gonna end
See I was thinking then it clicked one day
That no one else has ever made me feel this way
The next time I saw you girl I knew I had to try
To tell you everything that I was feeling deep inside
And listen good cause what I say is from my heart
So if you’re ready
You see I toss and turn when I’m alone
And I just cant wait til you get home
Waiting for your call cause tonight we’re gonna do it all
Girl it’s just the two of us Cause I’m thinking about you day and night
And I just can’t get you off my mind
When you get a minute baby I was thinking we could hook up It’s just the two of us, the two of us Cause in a room full of people you’re the only one around
And nothing in this world could ever bring us down
Baby I’ll be there telling you I care
This I swear
Girl its just the two of us, the two of us Baby I wonder if you feel the same as I do
I wonder if you’re going through the things I’m going through…
I sent you flowers on a Saturday
And insides a message with your name
See I just love the feeling, knowing I can make you smile
And I haven’t felt that about someone in quite a while
Just listen to these words I have to say
Just take a chance.
You see I toss and turn when I’m alone
And I just cant wait til you get home
Waiting for your call cause tonight we’re gonna do it all
Girl it’s just the two of us Cause I’m thinking about you day and night
And I just can’t get you off my mind
When you get a minute baby I was thinking we could hook up It’s just the two of us, the two of us Cause in a room full of people you’re the only one around
And nothing in this world could ever bring us down
Baby I’ll be there telling you I care
This I swear
Girl its just the two of us, the two of us It just gets better with each day (baby someday)
I always wanted to tell you
But I was so afraid
Перевод песни
О, эй, да.
Девочка, когда мы начали ребенка, мы были друзьями
Но это не так, как эта сказка закончится
Видишь, я думал, тогда он щелкнул однажды
Что никто еще не заставлял меня так чувствовать
В следующий раз, когда я увидел тебя, девушка, я знал, что должен попробовать
Чтобы рассказать вам все, что я чувствовал глубоко внутри
И послушайте доброе дело, что я говорю, от моего сердца
Итак, если вы готовы
Видите ли, я бросаюсь и поворачиваюсь, когда я один
И я просто не могу дождаться, пока ты не вернешься домой
Ожидание вашего звонка сегодня вечером мы собираемся сделать все это
Девочка, это только двое из нас. Потому что я думаю о тебе день и ночь
И я просто не могу тебя отвлечь
Когда вы получаете маленького ребенка, я думал, что мы сможем подключиться. Это только двое из нас, двое из нас. Причина в комнате, полной людей, которых вы единственный.
И ничто в этом мире не могло нас сбить
Ребенок, я буду там, расскажу, что я забочусь
Это я клянусь
Девочка, это только двое из нас, двое из нас, детка, я задаюсь вопросом, чувствуете ли вы то же самое, что и я
Интересно, проходите ли вы через то, что я переживаю ...
Я отправил вам цветы в субботу
И внутреннее сообщение с вашим именем
Я просто люблю чувство, зная, что смогу заставить тебя улыбнуться
И я не чувствовал, что о ком-то довольно долгое время
Просто послушайте эти слова, которые я должен сказать
Просто рискните.
Видите ли, я бросаюсь и поворачиваюсь, когда я один
И я просто не могу дождаться, пока ты не вернешься домой
Ожидание вашего звонка сегодня вечером мы собираемся сделать все это
Девочка, это только двое из нас. Потому что я думаю о тебе день и ночь
И я просто не могу тебя отвлечь
Когда вы получаете маленького ребенка, я думал, что мы сможем подключиться. Это только двое из нас, двое из нас. Причина в комнате, полной людей, которых вы единственный.
И ничто в этом мире не могло нас сбить
Ребенок, я буду там, расскажу, что я забочусь
Это я клянусь
Девочка - это только двое из нас, двое из нас. С каждым днем все становится лучше (ребенок когда-нибудь)
Я всегда хотел тебе сказать
Но я так боялся