Notkea Rotta - Mitä iistimpää, sitä siistimpää текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Mitä iistimpää, sitä siistimpää» из альбома «Notkea Rotta» группы Notkea Rotta.
Текст песни
Notkea Rotta:
Aamu darrassa ilosta itken
Lenkkitossuilla kehätien pintaa kitken
Koko yön Mellarin tiukka Milla
Kiljui luistele sillä liukkarilla
Sitä ennen alko illasta lievä matsi
Satoi poskiin kunnon avokämmen satsi
Bonbon taptap, niin se vaan on
Loco del este corazon
Rakkaudesta tai raivarista
Huomaa heti Kontulasta vai Kaivarista
Korulauseet viskataan hevosen vittuun
Ja nivelet pannaan nippusiiviseen nippuun
Mitä iistimpää, sitä siistimpää
Pidetään vielä pikku kertaus
Iisti on kova adjektiivi ja vertaus
Vaikkapa notkea maaninen
Tai korkea oktaaninen
Rakastelu rajatapauksen kanssa
Räkättävä räkäklimppi metrovaunun lattiassa
Siivouspalvelu supermutsi
Pallit räjäyttävä pinkki uzi
Lihapitoisuus sata prosenttia
Kuuntelet nyt katukielen dosenttia
Jota mikään ei enempää karmi
Kuin porvariston hillitty charmi
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Rautaperse:
Olari on joka kantilta iha hyvä mesta
Mutta idästä katsoen aika kaukana
Ne on neroja kaikki, tai ahkeria
Päässä vitulliset on älypaukamat
Fillarilla kautta Lauttasaareen
Eikä siitä voi kuin vaikuttua
100 000 euron suodattimet
Ei päästä läpi mitään suttua
Mitä iistimpää, sitä siistimpää
Juomapullosta lisää Vissyä
Ja sillan yli onkijoiden ohi tsygäsin
Ruoholahdessa lasiseinille
Tahmapallon kun ulos kurkusta rykäsin
Ja sitten saavuttiin jo Punavuoreen
Siellä jengin valtaa innoitus
Se sana tarkoittaa innostumista
Jotta täällä on pieni pinnoitus
Paluu juurille Kallioon
Sieltä muutettiin kun olin koululainen
Nyt on vastaantulijoista joka toinen
Erikoisesti pukeutunut oululainen
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Rohtori Laine:
Iisti iisti iisti, kaipaan sinne helvitiisti
Iisti iisti iisti, kaipaan sinne helvitiisti
Iisti iisti iisti, kaipaan sinne helvitiisti
Iisti iisti iisti, kaipaan sinne helvitiisti
Mitä iistimpää, sitä siistimpää
Hit the road Jackson, nyt kotiin päin
Platta hei, oon Idän Zatopek
Edes essoissa, perus olotila
Ainoo mikä puuttuu on vankila
Mut se on vaan pelkkää plussaa
Riittää ne miehet virkapuvussa
Ja huutavat hotit, hillerit
Pyöri tiskiltä toiselle katumuspillerit
Hertsikan handeli on parkour kresti
Ja meno positiivista ku raskaustesti
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Iistimpää siistimpää
Mitä iistimpää, sitä siistimpää
Mitä iistimpää, sitä siistimpää
Mitä iistimpää, sitä siistimpää
Перевод песни
Гибкая Крыса:
В Дарра утром я плакать от радости
с моей кроссовки ♪ ♪ я плакал поверхности кольцевой дороги.
Всю ночь напролет меллар обнимала Миллу,
она кричала кататься на этой смазке
Перед ужином, слегка поиграла.
* По моим щекам шел дождь с большой открытой жарой, *
Бонбон таптап, вот так все и есть.
Локо-дель-Эсте Корасон.
Любовь или ярость.
Заметьте, в шире или Каваре,
выбросьте свои драгоценности подальше от лошади,
И суставы помещены в связанный пучок,
Кулер, кулер.
Давай еще немного повторим.
Список-жесткое прилагательное и метафора.
Как гибкую манию.
Или высокооктановый,
Занимающийся любовью на грани?
Сопливый сопливый Бугер на полу вагона метро.
Клининговый сервис, супер-
мама, розовые УЗИ, дуют яйца,
Мясо на 100%.
Ты слушаешь уличные разговоры, доцент.
И ничто не дает мне мурашки ,
Как буржуазный темперамент,
Даже круче,
Даже круче,
Даже круче,
Даже круче
, даже круче.
Железная задница:
Олари-хорошее место со всех сторон.
Но с Востока это довольно далеко.
Они все гении или трудолюбивые.
С пездами в твоей голове, с умными челками в твоей голове,
На велосипеде через остров Ферри,
И все, что ты можешь сделать, это впечатлиться.
100 000 фильтров
Давай не будем пробиваться через что-нибудь круче, чем кулер, бутылка соды, больше соды, и через мостик у лески, трава на стеклянных стенах, липкий шар, когда я раздавил горло, а затем мы достигли Красной Горы, вдохновение банды, это слово означает "возбужденный", так что есть немного покрытия.
Возвращаясь к корням скалы,
Они съехали, когда я был в старшей школе.
Теперь есть один из двух.
Даже круче,
Даже круче,
Даже круче,
Даже круче,
Даже круче
, даже круче.
Доктор Лэйн:
Я так скучаю по этому.
Я так скучаю по этому.
Я так скучаю по этому.
Я так скучаю по этому.
Кулер, кулер,
Отправляйся в путь, Джексон, поехали домой.
Я Затопек с Востока,
Даже в Молли, основные условия,
Единственное, чего не хватает-тюрьма.
* Но это только плюс *
Хватит с мужчин в униформе.
И кричащие чертовки, хорьки
катятся от прилавка к прилавку, чтобы противостоять утренним таблеткам,
Герц Гендель-паркур, Крестный
и позитивный, как тест на беременность,
еще круче, даже круче,
даже круче,
даже круче,
даже круче,
даже круче,
даже круче
, даже круче, кулер, кулер, кулер, кулер, кулер.