Norma Jean - Everlasting Tapeworm текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Everlasting Tapeworm» из альбома «Meridional» группы Norma Jean.
Текст песни
The countless times we fall to ruin
These myriad days are so relentless
It isn’t everyone’s frailty
To stop functioning and stop breathing
Sway with the waves, let the waves change
And we’ll find our way back to the shore when it’s over
The never content sensation
Of a tapeworm drug looking for its angry fix
Will mutual fear bring us peace?
Is ruining your day, ruining your life
Sway with the waves, let the waves change
And we’ll find our way back to the shore when it’s over
Sway with the waves, let the waves change
And we’ll find our way back to the shore when it’s over
What happened to my noisy planet?
When did the sun go nova in dim light?
I can tell by the hollow look in your eyes
Using technology to live on this slow night
I’m starting to realize I’ll die long before
Crunch the numbers till we become sick
With the waves, let the waves change
And we’ll find our way back to the shore when it’s over
Sway with the waves, let the waves change
And we’ll find our way back to the shore when it’s over
Перевод песни
Бесчисленные времена мы падаем
Эти бесчисленные дни настолько неустанны
Это не всеобщая слабость
Чтобы прекратить работу и прекратить дыхание
Погружайтесь с волнами, пусть волны меняются
И мы вернемся к берегу, когда все закончится
Беспокойное ощущение
Из лекарственного препарата, ищущего его гневное исправление
Будет ли взаимный страх принести нам мир?
Уничтожает ваш день, разрушая вашу жизнь
Погружайтесь с волнами, пусть волны меняются
И мы вернемся к берегу, когда все закончится
Погружайтесь с волнами, пусть волны меняются
И мы вернемся к берегу, когда все закончится
Что случилось с моей шумной планетой?
Когда солнце светило в тусклом свете?
Я могу сказать по пустому взгляду в твоих глазах
Используя технологию, чтобы жить в эту медленную ночь
Я начинаю понимать, что умру задолго до
Хруст числа, пока мы не заболеем
С волнами, пусть волны меняются
И мы вернемся к берегу, когда все закончится
Погружайтесь с волнами, пусть волны меняются
И мы вернемся к берегу, когда все закончится