Norah Jones - Barbara Allen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Barbara Allen» из альбома «Foreverly» группы Norah Jones.

Текст песни

T’was in the merry month of May
When flowers were a-bloomin'
Sweet Willie on his deathbed lay
For the love of Barbara Allen
He sent his servant to the town
The town where she did dwell in Saying «Master dear has sent me here
If your name is Barbara Allen»
Then slowly, slowly she got up And slowly she went to him
And all she said when she got there
«Young man, I think you’re dying»
«Oh don’t you remember the other day
When we were in the tavern?
You drank your health to the ladies there
And you slighted Barbara Allen»
He turned his face unto the wall
He turned his back upon her
so long farewell to all my friends
Be kind to Barbara Allen"
She looked to the east, she looked to the west
She saw his corpse a-comin'
«Oh sit him down for me"she cried
«That I may gaze upon him»
The more she looked the more she grieved
She bursted out to cryin'
Sayin' «Pick me up and carry me home
For I feel like I am dyin'»
They buried Willie in the old churchyard
And Barbara in the new one
From Willie’s grave there grew a rose
From Barbara’s a green briar
They grew and grew to the old church wall
And could not grow no higher
And there they died in a true love-knot
The rosebush and the briar

Перевод песни

T'was в веселый месяц мая
Когда цветы были a-bloomin '
Сладкий Вилли на смертном одре
Для любви к Барбаре Аллен
Он послал своего слугу в город
Город, в котором она жила в «Сказке», «Учитель мой, послал меня сюда
Если ваше имя - Барбара Аллен »
Затем медленно, медленно она встала и медленно пошла к нему
И все, что она сказала, когда она добралась туда
«Молодой человек, я думаю, ты умираешь»
«О, ты не помнишь на днях
Когда мы были в таверне?
Вы пили свое здоровье дамам там
И вы пренебрегли Барбарой Аллен »
Он повернулся лицом к стене
Он повернулся к ней спиной
Так долго прощаюсь со всеми моими друзьями
Будьте добры к Барбаре Аллен "
Она посмотрела на восток, она посмотрела на запад
Она увидела его труп,
«О, сади его за меня», - закричала она
«Чтобы я мог смотреть на него»
Чем больше она выглядела, тем больше она горевала
Она вырвалась, чтобы заплакать,
Саинь: «Возьми меня и отведи меня домой
Потому что я чувствую, что я дьюин »
Они похоронили Вилли на старом кладбище
И Барбара в новой
Из могилы Вилли выросла роза
Из Барбары - зеленый бриар
Они росли и росли до старой церковной стены
И не мог расти не выше
И там они умерли в настоящем любовном узле
Розовый куст и бриар