Nomadi - Ophelia текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Ophelia» из альбома «Orchestra» группы Nomadi.
Текст песни
Quando la sera colora di stanco
Dorato tramonto, le torri di guardia
Piccola Ophelia, vestita di bianco
Và incontro alla notte bellissima e scalza
Nelle sue mani ghirlande di fiori
Nei suoi capelli riflessi di sogni
Nei suoi pensieri mille colori
Di giorno e di notte, di veglia e di sonno
Ophelia, che cosa provi quando la voce dagli spalti
Ti annuncia che è l’ora già e il giorno piano muore
Ophelia, che vedi dentro al verde dell’acqua del fossato
Nei guizzi che la trota fa cambiando di colore
Perché hai indossato la veste più pura
Perché hai disciolto i tuoi biondi capelli
Corri allo sposo, hai forse paura
Che li trovasse non lunghi non belli
Quali parole sono sulle tue labbra
Chi fu il poeta o quale poesia
Lo sa il falcone nei suoi larghi cerchi
O lo sa sol la tua dolce pazzia
Ophelia, la seta e ombre nere ti avvolgono leggere
E sentirai dormendo ormai cadenze di liuto
Ophelia, non puoi sapere quante vicende ha visto il mondo
O forse sai e lo dirai con magiche parole
Ophelia le tue parole al vento, si perdono nel tempo
Ma chi saprà le troverà in tintinnii corrosi
Ophelia… Ophelia…
Перевод песни
Когда вечером красит устал
Золотой закат, сторожевые башни
Маленькая Офелия, одетая в белый
Встретимся в прекрасной ночи и босиком
В его руках цветочные гирлянды
В ее волосах отблесками снов
В своих мыслях тысяча цветов
День и ночь, бодрствования и сна
Офелия, что вы чувствуете, когда голос с трибун
Он объявляет вам, что это уже время и план день умирает
Офелия, что вы видите внутри зеленые воды рва
В мерцании форель делает изменение цвета
Почему вы носили самую чистую одежду
Почему вы растворили свои светлые волосы
Беги к жениху, ты, возможно, боишься
Найти их не длинные и не красивые
Какие слова на ваших губах
Кто был поэтом или какой поэзией
Он знает Фальконе в своих широких кругах
Или он знает только ваше сладкое безумие
Офелия, шелк и черные тени обертывают вас легкими
И вы почувствуете, что теперь спит с лютой
Офелия, вы не можете знать, сколько событий он видел мир
Или, может быть, вы знаете, и вы скажете Это волшебными словами
Офелия ваши слова на ветер, Вы потеряете во времени
Но кто знает, что он найдет их в коррумпированных тюрьмах
Офелия ... Офелия ... …