Näkökulma - Rakkaus текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Rakkaus» из альбома «Elä unelmaa tai kuole mukana» группы Näkökulma.
Текст песни
On vaikee hallita, helppo peittää
Mut vaikee vangita, vaikee hyväksyy ettei oo meitä
On vaan minä, minä yksin, se on dramaattista
Kun vedit sokan irti meidän kranaatista
Vaikee nousta jaloilleen
Vaikee uusiksi askeleet sovittaa
Ku pitäski kävellä omillaan
Aika ei paranna, aika auttaa unohtaa
Mut onks se hyvästä vai pahasta, mä en tiedä
Avaan ovessa narahtaa niinku surua se ois
Silti oon koittanu hoitaa mun surua pois
Ja ne sanoo, et kaikki muuttua voi
Mut oisko helpompaa vaan nukkua pois?
Sun jälkeesi
Voisko aurinko paistaa välil tännekin
Vai onks se itsekkäästi pyydetty?
Mä tarviin sitä, että sydämeni lämpenis
Kato tätä se on ollu sun jälkeesi
Sä halusit lähtee, mä halusin jäädä
Siitä oikeesta tuli se väärä
Mä en kuule sen ääntä, mä en tunne sit täällä
Niinku se ois ilmaa (nyt sä oot ilmaa)
Kai meist tuli kylmempii
Mä en pyyhi sun kyynelii
Sä et pyyhi mun kyynelii
Me ollaan toisillemme ilmaa (nyt sä oot ilmaa)
Älä seuraa jalanjälkiä, mä perun mun sanat
Vaan tee omas mun viereen, kerta meidän matka on sama
Mut jos haluut et ne erkanee, niin kerro minne käännyt
Niin meen eri suuntaan ja toisaalle päädyn
Ja oon taas yksin ja etin uutta sua
Ja esitän ettei sun lähtö muka muuttais mua
Mut ku kerran sut kadotin, kadotin kokonaan
Enkä usko et tuun löytää sua uudestaan koko maasta
Turha ettii paikasta, mis näkee kaiken mollis
Ku vaarallisin ase meiän maas on bandeerolli
Toisel laidalla ne luuli, et ne löysi sut
Viemäl eka pahuuden pois hirttoköysis
Mut sä vaan siirryit loitommaksi
Koska rakkaus ei oo voitonmarssi
Mä nään sen kylmän ja hajonneen
Halleluja, mut maailma hulluuteen kadonneen
Sä halusit lähtee, mä halusin jäädä
Siitä oikeesta tuli se väärä
Mä en kuule sen ääntä, mä en tunne sit täällä
Niinku se ois ilmaa (nyt sä oot ilmaa)
Kai meist tuli kylmempii
Mä en pyyhi sun kyynelii
Sä et pyyhi mun kyynelii
Me ollaan toisillemme ilmaa (nyt sä oot ilmaa)
Eksyneitä, pettyneitä kaupungin sykkees
Sydämes reikä yhdistää meitä, irtaudutaan yhteen
Näyttää hyvält, ei tullu tyhjä pakkaus
Kaupungin valot tarjoo vaan kylmää rakkaut
Ja sinä siellä keskellä, minä siellä keskellä
Tuntuu hyvält, jos saan kiinni hetkestä
Se ei kestä, se me molemmat tiedetään
Niin kauan ku on tunteita, jotka molemmat kielletään
Mä oon kierteessä, se on loppumassa
Aina seuraavaan vikaan kertaan ku mä herään sun vierestä
Ja mä en tiedä huomaaks must sen
Mut ihan ku osuisit aina, kun lasken suojauksen
Niihä me sovittiin
Sä et rakastu, mä en rakastu, niin ei tapahdu
Kuulostaa pahalt, mut sä et pahastu, sä et rakastu
Mä en…
Sä halusit lähtee, mä halusin jäädä
Siitä oikeesta tuli se väärä
Mä en kuule sen ääntä, mä en tunne sit täällä
Niinku se ois ilmaa (nyt sä oot ilmaa)
Kai meist tuli kylmempii
Mä en pyyhi sun kyynelii
Sä et pyyhi mun kyynelii
Me ollaan toisillemme ilmaa (nyt sä oot ilmaa)
Перевод песни
Это трудно контролировать, легко скрыть ,
но трудно запереть меня, трудно принять, что нас нет .
Это только я, я один, это драматично,
Когда ты вытащил булавку из нашей гранаты,
Трудно подняться.
Трудные шаги, чтобы искупить,
Я должен идти сам по себе.
Время не лечит, время помогает забыть,
Но хорошо это или плохо, я не знаю,
Я открою дверь, как будто мне грустно.
И все же я пытался позаботиться о своем горе,
И они говорят, что все не может измениться,
Но было бы легче просто уснуть?
После тебя ...
Может ли солнце светить здесь ,
Или это эгоистичная просьба?
Мне нужно, чтобы мое сердце согрелось.
Посмотри на это, должно быть, солнце позади.
Ты хотел уйти, а я хотел остаться,
Но оказалось, что это неправильно.
Я не слышу его, я не чувствую его здесь.
* Словно это ничто, * * теперь ты ничто. *
Должно быть, мы остыли.
Я не буду вытирать твои слезы,
Ты не будешь вытирать мои
слезы, мы-ничто друг для друга, теперь ты-ничто .
Не следуй по моим стопам, я беру свои слова обратно.
* Но будь рядом со мной, * * ведь наше путешествие одно и то же. *
Но если ты хочешь, чтобы они расстались, скажи мне, куда повернуть.
Я иду в другую сторону, и я иду в другую сторону.
* И я снова одна, * * и я снова скучала по тебе. *
* И притворись, что твой уход не изменит меня, *
Но однажды я потерял тебя, я потерял тебя.
И я не думаю, что ты снова найдешь себя по всей стране.
Не смотри, где я вижу, все
Самое опасное оружие, что у нас есть, это знамя
На другой стороне, они думали, что нашли тебя.
Забери первую злую петлю,
Но ты просто ушла,
Потому что любовь-это не Марш Победы.
Я вижу холодную и разбитую
Аллилуйю, но мир сошел с ума.
Ты хотел уйти, а я хотел остаться,
Но оказалось, что это неправильно.
Я не слышу его, я не чувствую его здесь.
* Словно это ничто, * * теперь ты ничто. *
Должно быть, мы остыли.
Я не буду вытирать твои слезы, ты не будешь вытирать мои слезы, мы-ничто друг другу, теперь ты-ничто, потерянный, разочарованный в сердце города, дыра в твоем сердце связывает нас, разрывается вместе, выглядит хорошо, не пусто, огни города-это просто холодная любовь, а ты посреди, мне хорошо, если я поймаю момент, это не займет, это мы оба знаем, пока есть чувства, что оба, я в спирали, которую я отрицаю, я в ней бегу.
Каждый раз, когда я просыпаюсь рядом с тобой,
И я не знаю, Могу ли я сказать,
Но это похоже на то, что ты бил меня каждый раз, когда я опускаю бдительность.
Вот, о чем мы договорились.
Ты не влюбляешься, я не влюбляюсь, этого не случится.
Звучит плохо, но ты не против, ты не влюбляешься,
Я не...
Ты хотел уйти, а я хотел остаться,
Но оказалось, что это неправильно.
Я не слышу его, я не чувствую его здесь.
* Словно это ничто, * * теперь ты ничто. *
Должно быть, мы остыли.
Я не буду вытирать твои слезы,
Ты не будешь вытирать мои
слезы, мы-ничто друг для друга, теперь ты-ничто .