Niuver - Mi corazon no текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Mi corazon no» из альбома «Trasnochando» группы Niuver.
Текст песни
Je n’attends plus dans le métro
on n’ira plus s’aimer dehors
quelque soit la saison
vous n’aurez plus, mi corazón, mi corazón
Je ne suis plus dans les nuages
je ne soupire plus pour vos yeux
je ne veux plus mourir pour vous
comme l’avait prévu mon cœur, mi corazón
Je dois vous dire qu’estoy mejor
que je vais bien, que je vais mieux
que l’amour est bien meilleur à deux
Je dois vous dire qu’estoy mejor
que je vais bien, que je vais mieux
mais vous n’aurez plus, oh non non non non non !
Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón…
Vous ne réchauffez plus mon cœur
refroidis sont mes ardeurs
je n’ai même plus besoin d’ailleurs
de vous avoir dans mes chansons,
mi corazón mi corazón, mi corazón
J’ai retrouvé enfin la joie
parce que l’amour est en moi
j’ai retrouvé l’inspiration
en los brazos de otro amor
Vous n’aurez plus non !
Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón…
Je dois vous dire, qu’estoy mejor
que je vais bien, que je vais mieux
que l’amour, est bien meilleur à deux
Je dois vous dire qu’estoy mejor
que je vais bien, que je vais mieux
mais vous n’aurez plus, oh non non non non non
Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón…mi corazón !
(Merci à Niuver pour cettes paroles)
Перевод песни
Я не жду в метро
Мы больше не будем любить друг друга
Какой бы сезон
У вас больше не будет, mi corazón, mi corazón
Я больше не в облаках
Я больше не вздыхаю о твоих глазах
Я больше не хочу умирать за тебя
Как предчувствовало мое сердце, mi corazón
Я должен сказать вам, что estoy mejor
что я в порядке, что я лучше
Эта любовь намного лучше на двух
Я должен сказать вам, что estoy mejor
что я в порядке, что я лучше
Но у тебя больше не будет, о нет, нет, нет, нет!
Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón ...
Вы больше не согреваете мое сердце
Охлажденный мой пыл
Мне даже не нужно больше
Чтобы вы были в моих песнях,
Mi corazón mi corazón, mi corazón
Я наконец восстановил радость
Потому что любовь во мне
Я восстановил вдохновение
En los brazos от otro amor
У тебя не будет!
Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón ...
Я должен сказать вам, что эйхо-меджор
Что я в порядке, что я лучше
чем любовь, намного лучше на двух
Я должен сказать вам, что estoy mejor
Что я в порядке, что я лучше
Но вы больше не будете, о нет, нет, нет, нет, нет
Mi corazón, mi corazón, mi corazón, mi corazón ... mi corazón!
(Спасибо Niuver за эту лирику)