Nicole C. Mullen - Merry Christmas, Baby текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Merry Christmas, Baby» из альбома «Christmas In Black and White» группы Nicole C. Mullen.
Текст песни
Merry Christmas, Baby
I wish that You were here
I’ve been hoping, praying maybe
I could give away my fear
Of being alone without You at home
How I miss You when we’re apart
But I’ll treasure it all, the grand and the small
Sweet memories are gifts to the heart
So, Merry Christmas, Baby
Merry Christmas, Baby
Merry Christmas with love
Ooh, yeah
Merry Christmas, Baby
Many long to see this day
Wish that I had more to give You
Than a stable and some hay
One look in Your eyes reassured me That I am right where You wanted me In the midst of this stall, the wonder of all
Is how grand something small can be So Merry Christmas, Baby
Merry Christmas, Baby
Yeah, Merry Christmas, Baby
Merry Christmas with love, love
Merry Christmas, Baby
I’m so glad that You are here
Is it true that I can give You
All my hopes and all my fears?
From being alone to things I’ve done wrong
My tomorrows, come what may
You’re the Lord of it all, the grand and the small
Tiny wonder, Ancient of Days
So Merry Christmas, Baby
Oh Merry Christmas, Baby
Yeah, Merry Christmas, Baby
Merry Christmas with love
Yeah, Merry Christmas, Baby
Перевод песни
Счастливого Рождества, Детка!
Я бы хотел, чтобы ты была здесь.
Я надеялся, молился, может,
Я мог бы избавиться от страха
Остаться один без тебя дома.
Как я скучаю по тебе, когда мы не вместе,
Но я буду дорожить всем, большим и маленьким.
Сладкие воспоминания-это подарки сердцу.
Так что, Счастливого Рождества, малыш,
Счастливого Рождества, малыш,
Счастливого Рождества с любовью!
О, да!
Счастливого Рождества, Детка!
Многие жаждут увидеть этот день.
Хотел бы я дать тебе больше,
Чем конюшню и немного сена.
Один взгляд в твоих глазах убедил меня, что я там, где ты хотел меня видеть, посреди этой лачуги, чудо всего,
Как велико может быть что-то маленькое, такое счастливое Рождество, детка,
Счастливое Рождество, детка.
Да, Счастливого Рождества, детка,
Счастливого Рождества с любовью, любовью.
Счастливого Рождества, Детка!
Я так рада, что ты здесь.
Это правда, что я могу дать тебе?
Все мои надежды и все мои страхи?
От одиночества до того, что я сделал не так,
Наступают мои завтрашние дни, что бы
Ты ни был властелином всего этого, великое и маленькое
Маленькое чудо, древнее дней.
Так Счастливого Рождества, Детка!
О, Счастливого Рождества, Детка!
Да, Счастливого Рождества, детка,
Счастливого Рождества с любовью.
Да, Счастливого Рождества, Детка.