Nicolas Peyrac - Et Nous Voilà текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Et Nous Voilà» из альбома «So Far Away From Los Angeles» группы Nicolas Peyrac.
Текст песни
J’ai rv de toi pendant vingt ans sans le savoir
Qui peut connatre sa vie?
Serais-tu du genre garon manqu
Ou bien sexy, rigolote ou sans esprit?
Je n’en savais rien, je m’en foutais
Je n’me posais pas de questions
a sert rien les questions
De toute faon, un jour arrive
Et la rponse est l Tu prenais l’avion pour quelque part
La tte enfouie dans le col de ton blouson
Je t’ai pos deux ou trois questions
Au sujet d’un bouquin compltement bidon
Tu m’as rpondu du tac au tac
Un truc qui m’a fait bizarre
Je me suis senti paum
Toi t’tais rouge comme une tomate
Ou une voiture de pompiers
Et nous voil, et nous voil toi et moi
L’envers, l’endroit, l’envers, l’endroit toi et moi
Peut-tre un peu surpris d’habiter ce pays
Qui nous faisait de l’oeil depuis longtemps
On a fait semblant de s’ignorer
Pendant huit jours dans un paradis perdu
Vu que j’tais parti pour me reposer
Avec une seule ide, farniente absolu
Je sais que tu comptais les nuages
Mais y en avait pas beaucoup
Quand j’te voyais partout
Moi j’tais rouge comme une tomate
Ou une voiture de pompiers
Tu m’as demand si c’tait moi
Qui lisait le Goncourt, j’ai rpondu oui
Heureusement que t’as pas insist
J’en avais seulement lu vingt pages midi
Je n’arrivais pas vraiment croire
Que t’tais l devant moi
Je me suis senti paum
Mais je pensais pourvu qu’elle reste
Et on ne s’est plus quitts
Et nous voil, et nous voil toi et moi
L’envers, l’endroit, l’envers, l’endroit toi et moi
Peut-tre un peu surpris d’habiter ce pays
Qui nous faisait de l’oeil depuis longtemps
Et nous voil, et nous voil toi et moi
L’envers, l’endroit, l’envers, l’endroit toi et moi
Peut-tre un peu surpris d’habiter ce pays
Qui nous faisait de l’oeil depuis longtemps
Et nous voil, et nous voil toi et moi
L’envers, l’endroit, l’envers, l’endroit toi et moi
Peut-tre un peu surpris d’habiter ce pays
Qui nous faisait de l’oeil depuis longtemps.
Перевод песни
Я знаю вас двадцать лет, не зная об этом
Кто знает его жизнь?
Будете ли вы тем мальчиком, которого вы пропустили
Или сексуальный, смешной или бесхитростный?
Я не знал, мне было все равно
Я не задавал никаких вопросов
не отвечает
В любом случае, наступает один день
И ответ: ты летал куда-то
Голова, утопленная в воротнике вашей куртки
Я задал вам два или три вопроса
О полной фальшивой книге
Вы ответили мне молчаливо
Трюк, который сделал меня странным
Я почувствовал паум
Вы были такими же красными, как помидор
Или пожарная машина
И мы покрыты вуалью, и мы покрываем вас и меня
Спина, место, спина, место, где вы и я
Может быть, немного удивлен, что я живу в этой стране
Кто долго наблюдал за нами
Мы притворились, что игнорируем друг друга
В течение восьми дней в потерянном раю
Поскольку я отправился на отдых
С единой идеей абсолютная безделье
Я знаю, ты считал облака
Но их было мало
Когда я вижу везде
Я был таким же красным, как помидор
Или пожарная машина
Ты спросил меня, это ли я
Кто читал Гонкура, я ответил да
К счастью, вы не настаивали
Я прочитал только двадцать страниц midi
Я не мог поверить
Что ты был передо мной
Я почувствовал паум
Но я подумал, что она
И мы не ушли
И мы покрыты вуалью, и мы покрываем вас и меня
Обратное, место, спина, место, где вы и я
Может быть, немного удивлен, что я живу в этой стране
Кто долго смотрел на нас
И мы покрыты вуалью, и мы покрываем вас и меня
Спина, место, спина, место, где вы и я
Может быть, немного удивлен, что я живу в этой стране
Кто долго смотрел на нас
И мы покрыты вуалью, и мы покрываем вас и меня
Спина, место, спина, место, где вы и я
Может быть, немного удивлен, что я живу в этой стране
Кто долго смотрел на нас.