Nicolas Bacchus - Chanson de l'ami текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Chanson de l'ami» из альбома «Coupe d'immondes (...et autres réjouissances populaires)» группы Nicolas Bacchus.
Текст песни
Appelle-moi ton amour, appelle-moi ton ami
Qu’importe, si ton il s’allume à mes retours
Que je sois ton ami, que je sois ton amour
Que faire de tant de mots quand on a tant d’envies
Tant de gestes muets au fil de nos désirs
N’aies crainte d’en changer, le corps a ses usages
Mon amour, mon ami, viens ou fais tes bagages
Do Fa Rester ne vaut que si l’on sait qu’on peut partir.
Si7 Mi7 Lam
Rester ne vaut que si l’on sait qu’on peut partir.
Fais de moi ton ami, fais de moi ton amour
Mais n’abandonnons pas nos rêves de Barcelone
Nos abus, nos ébats, aux décors de Garonne
Nos réveils étonnés dans les trop petits jours
Si ma peau se ranime à ta peau d’aube nue
Remettons à plus tard les vocables en listes
Il sera plus que temps dans des chansons plus tristes
De nommer en pleurant ce qu’on aura perdu.
Si ma peau se ranime à ta peau d’aube nue.
Ton amour, ton ami, ton égal ou ton chien
Nos ventres diront tout, sans y voir de promesse
Libres sont nos regards, et sans fard nos caresses
Et notre histoire les suit. Jusqu’où? Je n’en sais rien
Aucun mot ne mettra nos longues nuits en laisse.
Le complice qui voit, qui écoute et comprend
Préfère l’incertain d’un sourire en suspens
Pour se rêver l’ami quand ton amour le laisse.
Aucun mot ne mettra nos longues nuits en laisse.
Ne sois pas mon amour, ne sois pas mon ami
Ecrivons sans le lire notre vivant poème
Soyons doux, soyons pires, ou rien, soyons nous-mêmes
Et faisons chaque jour ce qu’on n’a jamais dit.
Je serai ton ami, je serai ton amour
Ou les deux à la fois, chacun plus qu'à mon tour
Et s’il faut faire un choix, si je n’ai qu’un recours:
Je veux rester l’ami à qui tu fais l’amour.
Je veux rester l’ami à qui tu fais l’amour.
Перевод песни
Назовите меня своей любовью, назовите меня своим другом
Неважно, если он загорается на моем возвращении
Могу ли я быть вашим другом, могу ли я быть вашей любовью
Что делать с таким количеством слов, когда у вас так много желаний
Так много жестов приглушают наши желания
Не бойтесь меняться, тело имеет свои применения
Моя любовь, мой друг, приходите или упакуйте свой багаж
Действительно ли Fa Rester стоит, только если вы знаете, что можете уйти.
Si7 Mi7 Lam
Остаться стоит только, если вы знаете, что можете уйти.
Сделай меня своим другом, сделай мне свою любовь
Но не отказывайтесь от наших мечтаний о Барселоне
Наши злоупотребления, наша резкость, к пейзажу Гаронны
Наши пробуждения удивили слишком мало дней
Если моя кожа оживет на твою обнаженную кожу
Отложим вокабулы в списки
Это будет больше, чем время в песнях.
Называть со слезами то, что они потеряли.
Если моя кожа оживит вашу кожу на рассвете.
Ваша любовь, ваш друг, ваша равная или ваша собака
Наши животы скажут все, не видя никаких обещаний
Свободны наши глаза, и без румян наши ласки
И наша история следует за ними. Как далеко? Я не знаю
Никакое слово не поместит наши длинные ночи на поводке.
Пособник, который видит, слушает и понимает
Предпочитает неопределенность ожидающей улыбки
Мечтать с другом, когда твоя любовь покидает его.
Никакое слово не поместит наши длинные ночи на поводке.
Не будь моей любовью, не будь моим другом
Давайте напишем, не читая его, наше живое стихотворение
Будем нежны, будем хуже или ничто, будем сами собой
И давайте делать каждый день то, что мы никогда не говорили.
Я буду твоим другом, я буду твоей любовью
Или оба сразу, каждый больше, чем в свою очередь
И если нужно сделать выбор, если у меня есть только один регресс:
Я хочу оставаться другом, с которым ты занимаешься любовью.
Я хочу оставаться другом, с которым ты занимаешься любовью.