Nick Black - It's Over текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's Over» из альбома «Hollow» группы Nick Black.

Текст песни

Obsession, depression,
This program is in session.
If I tell you what will you say?
The lesson, in question,
Meaningless conversation.
They say it, no way I can forget this feeling…
You’ll see my face in a magazine…
Will you turn the page not to look at me?
You’ll hear my name in the social scene…
Will you turn your face when I’m on T.V.
And now they’re saying «When will you see?»
It’s over.
Devotion, rough ocean,
This sequence is in motion.
I’m giving myself away…
Reflection, rejection,
You’re in the nosebleed section.
They waited, I hated, images for selling…
You’ll see my face in a magazine…
Will you turn the page not to look at me?
You’ll hear my name in the social scene…
Will you turn your face when I’m on T.V.
And now they’re saying «When will you see?»
It’s over.
When will you see it was such a big mistake?
Will you throw it all away?
You read the paper the headlines say,
«Will he take her back, will he turn away?»
You’ll see my face in a magazine…
Will you turn the page not to look at me?
You’ll hear my name in the social scene…
Will you turn your face when I’m on T.V.
And now they’re saying «When will you see?»
It’s over

Перевод песни

Одержимость, депрессия,
Эта программа находится в сеансе.
Если я скажу вам, что вы скажете?
Урок, о котором идет речь,
Бессмысленный разговор.
Они говорят это, я не могу забыть это чувство ...
Вы увидите мое лицо в журнале ...
Вы перевернете страницу, чтобы не смотреть на меня?
Вы услышите мое имя в социальной сцене ...
Вы повернете свое лицо, когда я буду на T.V.
И теперь они говорят: «Когда вы увидите?»
Это конец.
Преданность, грубый океан,
Эта последовательность находится в движении.
Я отдаю себя ...
Отражение, отказ,
Ты в носу.
Они ждали, я ненавидел, изображения для продажи ...
Вы увидите мое лицо в журнале ...
Вы перевернете страницу, чтобы не смотреть на меня?
Вы услышите мое имя в социальной сцене ...
Вы повернете свое лицо, когда я буду на T.V.
И теперь они говорят: «Когда вы увидите?»
Это конец.
Когда вы увидите, что это была такая большая ошибка?
Вы выбросите все это?
Вы читаете газету в заголовках,
«Вернет ли он ее обратно, он отвернется?»
Вы увидите мое лицо в журнале ...
Вы перевернете страницу, чтобы не смотреть на меня?
Вы услышите мое имя в социальной сцене ...
Вы повернете свое лицо, когда я буду на T.V.
И теперь они говорят: «Когда вы увидите?»
Это конец