New Model Army - BD7 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «BD7» из альбома «Lost Songs» группы New Model Army.
Текст песни
Well the warm wind blew through the 60s
But it didn’t blow much round here
Disappointment hidden in the jutting chin — 'we didn’t want it all anyway'
White paint daubed on a gritstone wall, the words of the prophets told
And we smiled to ourselves every time we walked by The junction up on All Saints Road
'It's a mean old scene'
It doesn’t do much for business or the paper-crack West-End dream
The council took it down every now and again
But it was written up fresh and clean
Stick your head above the parapet
They’re going to arrange to put you down
Bad stories in the clubs at night, scrap metal in a rusting town
'It's a mean old scene'
BD7 and October evenings of endless rain
The backed-up storm drains bubbling and hissing
And the cats all running for shelter, fur matted and drenched
Twenty-nine years on and nothing’s changed
Though in the end they took it down stone by stone
But we’re still laughing all the way to the edge
Of our beloved, unredeemable, desperate town
'It's a mean old scene'
Перевод песни
Ну, теплый ветер дул в 60-е годы
Но здесь не было много шума
Разочарование, скрытое в выступающем подбородке - «мы все равно не хотели этого»,
Белые краски намазаны на стену из песчаника, слова пророков сказали
И мы улыбались себе каждый раз, когда мы шли по перекрестку на All Saints Road
«Это средняя старая сцена»,
Это мало что значит для бизнеса или мечты «Уэст-Энда» с бумажной тканью
Совет собирал это время от времени
Но было написано свежее и чистое
Прикрепите голову над парапетом
Они собираются устроить вас
Плохие истории в ночных клубах, металлолом в ржавом городе
«Это средняя старая сцена»,
BD7 и октябрьские вечера бесконечного дождя
Подкрепленная буря истощает журчание и шипение
И кошки все бегут за укрытием, мехом маты и пропитаны
Двадцать девять лет, и ничего не изменилось
Хотя, в конце концов, они сняли камень за камнем
Но мы все еще смеемся до края
Из нашего любимого, необразованного, отчаянного города
«Это средняя старая сцена»,