Neumann - Naiselleni текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Naiselleni» из альбомов «Fazer Musiikki 100 vuotta 1897-1997», «Vuosikirja 1986 - 50 hittiä», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «Naisilleni», «Albion», «Greatest Hits: 60th Anniversary», «Kun rakastetaan» и «Rakkaudella 3 - 21 romanttista laulua» группы Neumann.
Текст песни
Käy mies taas vuoteeltaan
Jää laivan reunaan nyt nojaamaan
Niin ikuisesti kadotettuihin
Kuulut vain kuulut aavelaivoihin
Rakkaalleen hän viestin laittaa
Haukan siivet sitä kantaa
Yli kasvojeni ohi mastojeni naiselleni
On täällä kaikki järjiltään
Vie hullu kokki ruokaa pimeään
On laivarotat häipyneet
Vie myrsky merten miehet haudoilleen
Rakkaalleen hän viestin laittaa
Haukan siivet sitä kantaa
Yli kasvojeni ohi mastojeni naiselleni
Muista mua kun lepopaikan saa
Haukka joka kotiin kiiruhtaa
Näen huppupäisen leikkaavan viikatteen
Meri välillämme nousee taivaaseen
Rakkaalleen hän viestin laittaa
Haukan siivet sitä kantaa
Yli kasvojeni ohi mastojeni naiselleni
Jäi maailma paikoilleen
Sai iltarukous pisteen sanoilleen
Vain tatuoidut sotilaat
Jäi aavelaivastollaan kulkemaan
Перевод песни
Возвращайся в постель с мужчиной.
Останься на обочине корабля и откинься,
Потерявшись навсегда,
Ты просто корабль-призрак.
Он шлет своей любви послание.
Крылья ястреба несут его
По моему лицу, мимо моих мачт для моей женщины ,
все сошли с ума .
Забери Безумного повара в темноту,
Корабли ушли.
Забери людей моря к их могилам,
Он шлет своей любви послание.
Крылья ястреба несут его
По моему лицу, мимо моих мачт для моей женщины.
Вспомни меня, когда ты отдыхаешь,
Ястреб, который спешит домой,
Я вижу косу в капюшоне с капюшоном.
Море между нами взойдет на небеса,
Он шлет своей любви послание.
Крылья ястреба несут его
По моему лицу, мимо моих мачт, потому что моя женщина
Оставила мир на своем месте.
Он молился прошлой ночью.
Просто татуированные солдаты
Застряли в его Призрачном флоте.